1 P raise the Lord! Praise, O servants of the Lord, Praise the name of the Lord!
(По слав. 112). Алилуия. Хвалете слуги Господни, Хвалете името Господно.
2 B lessed be the name of the Lord From this time forth and forevermore!
Да бъде името Господно благословено От сега и до века.
3 F rom the rising of the sun to its going down The Lord ’s name is to be praised.
От изгряването на слънцето до захождането му Името Господно е за хваление.
4 T he Lord is high above all nations, His glory above the heavens.
Господ е високо над всичките народи; Неговата слава е над небесата.
5 W ho is like the Lord our God, Who dwells on high,
Кой е като Иеова нашия Бог, Който, <макар> седалището Му и да е на високо,
6 W ho humbles Himself to behold The things that are in the heavens and in the earth?
<Пак> се снизхождава да преглежда Небето и земята,
7 H e raises the poor out of the dust, And lifts the needy out of the ash heap,
Въздига сиромаха от пръстта. И възвишава немотния от бунището,
8 T hat He may seat him with princes— With the princes of His people.
За да го тури да седне с първенци, Да! с първенците на людете Му, -
9 H e grants the barren woman a home, Like a joyful mother of children. Praise the Lord!
Който настанява в дома бездетната, <И я прави> весела майка на деца. Алилуия.