1 N ot unto us, O Lord, not unto us, But to Your name give glory, Because of Your mercy, Because of Your truth.
(По слав. продължение от 113). (9)Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта Си и заради верността Си.
2 W hy should the Gentiles say, “So where is their God?”
(10)Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
3 B ut our God is in heaven; He does whatever He pleases.
(11)Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
4 T heir idols are silver and gold, The work of men’s hands.
(12)Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
5 T hey have mouths, but they do not speak; Eyes they have, but they do not see;
(13)Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
6 T hey have ears, but they do not hear; Noses they have, but they do not smell;
(14)Уши имат, но не чуват; Ноздри имат, но не миришат;
7 T hey have hands, but they do not handle; Feet they have, but they do not walk; Nor do they mutter through their throat.
(15)Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
8 T hose who make them are like them; So is everyone who trusts in them.
(16)Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
9 O Israel, trust in the Lord; He is their help and their shield.
(17)Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
10 O house of Aaron, trust in the Lord; He is their help and their shield.
(18)Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
11 Y ou who fear the Lord, trust in the Lord; He is their help and their shield.
(19)Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
12 T he Lord has been mindful of us; He will bless us; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
(20)Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
13 H e will bless those who fear the Lord, Both small and great.
(21)Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
14 M ay the Lord give you increase more and more, You and your children.
(22)Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
15 M ay you be blessed by the Lord, Who made heaven and earth.
(23)Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
16 T he heaven, even the heavens, are the Lord ’s; But the earth He has given to the children of men.
(24)Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
17 T he dead do not praise the Lord, Nor any who go down into silence.
(25)Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в <мястото на> мълчанието;
18 B ut we will bless the Lord From this time forth and forevermore. Praise the Lord!
(26)Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуия.