1 N ot to us, O Lord, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth.
(По слав. продължение от 113). (9)Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта Си и заради верността Си.
2 W hy should the nations say, “ Where, now, is their God?”
(10)Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
3 B ut our God is in the heavens; He does whatever He pleases.
(11)Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
4 T heir idols are silver and gold, The work of man’s hands.
(12)Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
5 T hey have mouths, but they cannot speak; They have eyes, but they cannot see;
(13)Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
6 T hey have ears, but they cannot hear; They have noses, but they cannot smell;
(14)Уши имат, но не чуват; Ноздри имат, но не миришат;
7 T hey have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.
(15)Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
8 T hose who make them will become like them, Everyone who trusts in them.
(16)Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
9 O Israel, trust in the Lord; He is their help and their shield.
(17)Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
10 O house of Aaron, trust in the Lord; He is their help and their shield.
(18)Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
11 Y ou who fear the Lord, trust in the Lord; He is their help and their shield.
(19)Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
12 T he Lord has been mindful of us; He will bless us; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
(20)Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
13 H e will bless those who fear the Lord, The small together with the great.
(21)Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
14 M ay the Lord give you increase, You and your children.
(22)Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
15 M ay you be blessed of the Lord, Maker of heaven and earth.
(23)Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
16 T he heavens are the heavens of the Lord, But the earth He has given to the sons of men.
(24)Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
17 T he dead do not praise the Lord, Nor do any who go down into silence;
(25)Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в <мястото на> мълчанието;
18 B ut as for us, we will bless the Lord From this time forth and forever. Praise the Lord!
(26)Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуия.