Sabuurradii 8 ~ Псалтирь 8

picture

1 R abbiyow, Sayidkayagiiyow, Magacaagu dunida oo dhan ku fiicanaa! Waayo, sharaftaadii waxaad ka sarraysiisay samooyinka.

Господи, наш Владыка, как величественно Имя Твое на всей земле! Слава Твоя превыше небес.

2 W axaad xoog u yeeshay afka ilmaha yaryar iyo caanonuugga, Waana cadaawayaashaada daraaddood, Si aad u aamusiisid cadowga iyo aardoonka.

Из уст младенцев и грудных детей Ты вызовешь Себе хвалу из-за Твоих врагов, чтобы сделать безмолвными противника и мстителя.

3 M arkaan ka fiirsado samooyinka farahaaga lagu sameeyey, Iyo dayaxa iyo xiddigaha aad amartay,

Когда я смотрю на Твои небеса, работу Твоих рук, на луну и на звезды, которые Ты поставил:

4 B al waa maxay dadku oo aad u xusuusataa isaga? Iyo wiilka aadanaha oo aad u soo booqataa?

кто такой человек, что Ты переживаешь о нем? Кто такой сын человеческий, что Ты заботишься о нем?

5 W aayo, waxaad isaga wax yar ka hoosaysiisay malaa'igaha, Waxaanad taaj uga dhigtay ammaan iyo murwad.

Ты немногим умалил его пред Богом, Ты увенчал его славой и честью.

6 O o waxaad isaga ka dhigtay inuu u taliyo shuqullada gacmahaaga, Oo wax walbana cagihiisaad ka hoosaysiisay,

Ты поставил его владыкой над делами Своих рук, Ты все подчинил под ноги его:

7 I daha iyo lo'da oo dhan, Iyo xayawaanka duurka joogaba,

всех овец и волов и диких зверей,

8 I yo haadka hawada, iyo kalluunka badda, Iyo wax alla waxa ku dhex socda waddooyinka badaha.

птиц в небесах и рыбу в морях, все, что наполняет стремнины моря.

9 R abbiyow, Sayidkayagiiyow, Magacaagu dunida oo dhan ku fiicanaa!

Господи, наш Владыка, как величественно Имя Твое на всей земле!