Taariikhdii Kowaad 3 ~ 1-я Паралипоменон 3

picture

1 H addaba kuwanu waxay ahaayeen wiilashii Daa'uud, oo isaga ugu dhashay Xebroon, oo curadkiisu wuxuu ahaa Amnoon, oo ay dhashay Axiinocam tii reer Yesreceel, oo kii labaadna wuxuu ahaa Daanyeel, oo ay dhashay Abiigayil tii reer Karmel,

Вот сыновья Давида, которые родились у него в Хевроне: первенец Амнон от изреельтянки Ахиноамь; второй сын – Даниил от кармилитянки Авигайль;

2 o o kii saddexaadna wuxuu ahaa Absaaloom oo ay dhashay Macakaah oo ahayd boqorkii Geshuur oo Talmay ahaa gabadhiisii, oo kii afraadna wuxuu ahaa Adoniiyaah oo ay Haggiid dhashay,

третий – Авессалом, сын Маахи, дочери Талмая, царя Гешура; четвертый – Адония, сын Аггифы;

3 k ii shanaadna wuxuu ahaa Shefatyaah oo ay Abiital dhashay, kii lixaadna, wuxuu ahaa Yitrecaam oo uu ka dhalay naagtiisii Ceglaah.

пятый – Шефатия от Авиталы; шестой – Итреам от его жены Эглы.

4 L ix waxay ugu dhasheen Xebroon, oo Xebroon wuxuu boqor ka ahaa toddoba sannadood iyo lix bilood, oo Yeruusaalemna wuxuu boqor ku ahaa saddex iyo soddon sannadood.

Шестеро сыновей родилось у Давида в Хевроне, где он правил семь лет и шесть месяцев. В Иерусалиме он правил тридцать три года,

5 O o kuwanuna waxay isaga ugu dhasheen Yeruusaalem: Shimcaa, iyo Shoobaab, iyo Naataan, iyo Sulaymaan, afartaas oo ay dhashay Batshuuca oo ahayd ina Cammii'eel,

и вот дети, которые родились у него там: Шаммуа, Шовав, Нафан и Соломон – четверо от Вирсавии, дочери Аммиила.

6 i yo Yibxaar, iyo Eliishaamaac, iyo Eliifeled,

Затем: Ивхар, Элишама, Элифелет,

7 i yo Nogah, iyo Nefeg, iyo Yaafiica,

Ногах, Нефег, Иафия,

8 i yo Eliishaamaac, iyo Elyaadaac, iyo Eliifeled, oo iyana waxay ahaayeen sagaal.

Элишама, Елиада и Элифелет – девять сыновей.

9 O o kuwaas oo dhammu waxay ahaayeen ilmaha Daa'uud, oo wiilashiisii uu addoommaha ka dhalayna kuma ay jirin, oo Taamaarna waxay ahayd walaashood. Boqorradii Yahuudah

Все это – сыновья Давида, не считая сыновей от наложниц. А сестрой их была Фамарь. Цари Иуды после Давида

10 O o Sulaymaan wiilkiisiina wuxuu ahaa Rexabcaam, Rexabcaam wiilkiisiina wuxuu ahaa Abiiyaah, Abiiyaah wiilkiisiina wuxuu ahaa Aasaa, wiilkiisiina wuxuu ahaa Yehooshaafaad,

Потомки Соломона: Ровоам, Авия, его сын, Аса, его сын, Иосафат, его сын,

11 w iilkiisiina wuxuu ahaa Yooraam, wiilkiisiina wuxuu ahaa Axasyaah, wiilkiisiina wuxuu ahaa Yoo'aash,

Иорам, его сын, Охозия, его сын, Иоаш, его сын,

12 w iilkiisiina wuxuu ahaa Amasyaah, wiilkiisiina wuxuu ahaa Casaryaah, wiilkiisiina wuxuu ahaa Yootam,

Амасия, его сын, Азария, его сын, Иотам, его сын,

13 w iilkiisiina wuxuu ahaa Aaxaas, wiilkiisiina wuxuu ahaa Xisqiyaah, wiilkiisiina wuxuu ahaa Manaseh,

Ахаз, его сын, Езекия, его сын, Манассия, его сын,

14 w iilkiisiina wuxuu ahaa Aamoon, wiilkiisiina wuxuu ahaa Yoosiyaah.

Амон, его сын, Иосия, его сын.

15 W iilashii Yoosiyaahna waa kuwan: curadkiisii Yooxaanaan, kii labaadna Yehooyaaqiim, kii saddexaadna Sidqiyaah, kii afraadna Shalluum.

Сыновья Иосии: первенец Иоханан, второй сын – Иоаким, третий – Цедекия, четвертый – Шаллум.

16 W iilashii Yehooyaaqiimna waxay ahaayeen: wiilkiisii Yekonyaah, iyo wiilkiisii Sidqiyaah. Abtirsiinadii Israa'iil Ee Masaafurintii Kaddib

Потомки Иоакима: Иехония, его сын, Цедекия, его сын. Царская линия после пленения

17 O o maxbuuskii Yekonyaah ahaa wiilashiisii waxay ahaayeen:

Потомки Иехонии, который был пленником: Асир, Шеалтиил, его сын,

18 w iilkiisii Salaatii'eel, iyo Malkiiraam, iyo Fedaayaah, iyo Shen'asar, iyo Yeqamyaah, iyo Hooshaamaac, iyo Nedabyaah.

Малкирам, Педая, Шенацар, Иезекия, Гошама, Недавия.

19 W iilashii Fedaayaahna waxay ahaayeen Serubaabel, iyo Shimcii, oo wiilashii Serubaabelna waxay ahaayeen Meshullaam, iyo Xananyaah, oo Shelomiidna waxay ahayd walaashood,

Сыновья Педаи: Зоровавель, Шимей. Сыновья Зоровавеля: Мешуллам и Ханания; сестрой их была Шеломит;

20 i yo Xashubaah, iyo Ohel, iyo Berekyaah, iyo Xasadyaah, iyo Yuushabxesed, oo iyana waxay ahaayeen shan.

Хашшува, Огел, Берехия, Хасадия, Иушав-Хесед – еще пятеро.

21 W iilashii Xananyaahna waxay ahaayeen Felatyaah, iyo Yeshaacyaah, oo waxaa kaloo jiray wiilashii Refaayaah, iyo wiilashii Arnaan, iyo wiilashii Cobadyaah, iyo wiilashii Shekaanyaah.

Потомки Ханании: Пелатия и Исаия, Рефая, его сын, Арнан, его сын, Авдий, его сын, Шекания, его сын.

22 W iilashii Shekaanyaahna waxay ahaayeen Shemacyaah, wiilashii Shemacyaahna waxay ahaayeen Xatuush, iyo Yigaal, iyo Baarii'ax, iyo Necaryaah, iyo Shaafaad, oo waxay ahaayeen lix.

Сын Шекании: Шемая. Сыновья Шемаи: Хаттуш, Игал, Бариах, Неария, Шафат – шестеро.

23 W iilashii Necaryaahna waxay ahaayeen Eliyooceenay, iyo Xisqiyaah, iyo Casriiqaam, oo waxay ahaayeen saddex.

Сыновья Неарии: Елиоенай, Езекия, Азрикам – трое.

24 W iilashii Eliyooceenayna waxay ahaayeen, Hoodawyaah, iyo Eliyaashiib, iyo Felaayaah, iyo Caquub, iyo Yooxaanaan, iyo Delaayaah, iyo Canaanii, waxayna ahaayeen toddoba.

Сыновья Елиоеная: Годавия, Элиашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делая и Анани – семеро.