1 R abbiyow, Sayidkayagiiyow, Magacaagu dunida oo dhan ku fiicanaa! Waayo, sharaftaadii waxaad ka sarraysiisay samooyinka.
Al direttore del coro. Sulla ghittea. Salmo di Davide. O Dio, Signore nostro, quant’è magnifico il tuo nome in tutta la terra! Tu hai posto la tua maestà nei cieli.
2 W axaad xoog u yeeshay afka ilmaha yaryar iyo caanonuugga, Waana cadaawayaashaada daraaddood, Si aad u aamusiisid cadowga iyo aardoonka.
Dalla bocca dei bambini e dei lattanti hai tratto una forza, a causa dei tuoi nemici, per ridurre al silenzio l’avversario e il vendicatore.
3 M arkaan ka fiirsado samooyinka farahaaga lagu sameeyey, Iyo dayaxa iyo xiddigaha aad amartay,
Quando io considero i tuoi cieli, opera delle tue dita, la luna e le stelle che tu hai disposte,
4 B al waa maxay dadku oo aad u xusuusataa isaga? Iyo wiilka aadanaha oo aad u soo booqataa?
che cos’è l’uomo perché tu lo ricordi? Il figlio dell’uomo perché te ne prenda cura?
5 W aayo, waxaad isaga wax yar ka hoosaysiisay malaa'igaha, Waxaanad taaj uga dhigtay ammaan iyo murwad.
Eppure tu lo hai fatto solo di poco inferiore a Dio e lo hai coronato di gloria e d’onore.
6 O o waxaad isaga ka dhigtay inuu u taliyo shuqullada gacmahaaga, Oo wax walbana cagihiisaad ka hoosaysiisay,
Tu lo hai fatto dominare sulle opere delle tue mani, hai posto ogni cosa sotto i suoi piedi:
7 I daha iyo lo'da oo dhan, Iyo xayawaanka duurka joogaba,
pecore e buoi tutti quanti e anche le bestie selvatiche della campagna;
8 I yo haadka hawada, iyo kalluunka badda, Iyo wax alla waxa ku dhex socda waddooyinka badaha.
gli uccelli del cielo e i pesci del mare, tutto quel che percorre i sentieri dei mari.
9 R abbiyow, Sayidkayagiiyow, Magacaagu dunida oo dhan ku fiicanaa!
O Dio, Signore nostro, quant’è magnifico il tuo nome in tutta la terra!