Sabuurradii 8 ~ Psalm 8

picture

1 R abbiyow, Sayidkayagiiyow, Magacaagu dunida oo dhan ku fiicanaa! Waayo, sharaftaadii waxaad ka sarraysiisay samooyinka.

Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth, who has set your glory above the heavens!

2 W axaad xoog u yeeshay afka ilmaha yaryar iyo caanonuugga, Waana cadaawayaashaada daraaddood, Si aad u aamusiisid cadowga iyo aardoonka.

From the lips of babes and infants you have established strength, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.

3 M arkaan ka fiirsado samooyinka farahaaga lagu sameeyey, Iyo dayaxa iyo xiddigaha aad amartay,

When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;

4 B al waa maxay dadku oo aad u xusuusataa isaga? Iyo wiilka aadanaha oo aad u soo booqataa?

what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him?

5 W aayo, waxaad isaga wax yar ka hoosaysiisay malaa'igaha, Waxaanad taaj uga dhigtay ammaan iyo murwad.

For you have made him a little lower than God, and crowned him with glory and honor.

6 O o waxaad isaga ka dhigtay inuu u taliyo shuqullada gacmahaaga, Oo wax walbana cagihiisaad ka hoosaysiisay,

You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:

7 I daha iyo lo'da oo dhan, Iyo xayawaanka duurka joogaba,

All sheep and cattle, yes, and the animals of the field,

8 I yo haadka hawada, iyo kalluunka badda, Iyo wax alla waxa ku dhex socda waddooyinka badaha.

The birds of the sky, the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.

9 R abbiyow, Sayidkayagiiyow, Magacaagu dunida oo dhan ku fiicanaa!

Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth!