Salmos 8 ~ Псалтирь 8

picture

1 ¡ Oh Señor, Señor nuestro, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra, que has desplegado tu gloria sobre los cielos!

Господи, наш Владыка, как величественно Имя Твое на всей земле! Слава Твоя превыше небес.

2 P or boca de los infantes y de los niños de pecho has establecido tu fortaleza, por causa de tus adversarios, para hacer cesar al enemigo y al vengativo.

Из уст младенцев и грудных детей Ты вызовешь Себе хвалу из-за Твоих врагов, чтобы сделать безмолвными противника и мстителя.

3 C uando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú has establecido,

Когда я смотрю на Твои небеса, работу Твоих рук, на луну и на звезды, которые Ты поставил:

4 d igo: ¿Qué es el hombre para que de él te acuerdes, y el hijo del hombre para que lo cuides ?

кто такой человек, что Ты переживаешь о нем? Кто такой сын человеческий, что Ты заботишься о нем?

5 ¡ Sin embargo, lo has hecho un poco menor que los ángeles, y lo coronas de gloria y majestad!

Ты немногим умалил его пред Богом, Ты увенчал его славой и честью.

6 T ú le haces señorear sobre las obras de tus manos; todo lo has puesto bajo sus pies:

Ты поставил его владыкой над делами Своих рук, Ты все подчинил под ноги его:

7 o vejas y bueyes, todos ellos, y también las bestias del campo,

всех овец и волов и диких зверей,

8 l as aves de los cielos y los peces del mar, cuanto atraviesa las sendas de los mares.

птиц в небесах и рыбу в морях, все, что наполняет стремнины моря.

9 ¡ Oh Señor, Señor nuestro, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra!

Господи, наш Владыка, как величественно Имя Твое на всей земле!