Thánh Thi 93 ~ Psalm 93

picture

1 Đ ức Giê-hô-va cai trị; Ngài mặc sự oai nghi; Đức Giê-hô-va mặc mình bằng sức lực, và thắt lưng bằng sự ấy: Thế gian cũng được lập vững bền, không thế bị rúng động.

The Lord reigns, He is clothed with majesty; the Lord is robed, He has girded Himself with strength and power; the world also is established, that it cannot be moved.

2 N gôi Chúa đã lập vững từ thời cổ; Chúa hằng có từ trước vô cùng.

Your throne is established from of old; You are from everlasting.

3 H ỡi Đức Giê-hô-va, nước lớn đã nổi khiến, Nước lớn đã cất tiếng lên; Nước lớn đã nổi các lượn sóng ồn ào lên.

The floods have lifted up, O Lord, the floods have lifted up their voice; the floods lift up the roaring of their waves.

4 Đ ức Giê-hô-va ở nơi cao có quyền năng Hơn tiếng nước lớn, Hơn các lượn sóng mạnh của biển

The Lord on high is mightier and more glorious than the noise of many waters, yes, than the mighty breakers and waves of the sea.

5 H ỡi Đức Giê-hô-va, các chứng cớ Ngài rất là chắc chắn: Sự thánh khiết là xứng đáng cho nhà Ngài đến đời đời.

Your testimonies are very sure; holiness is becoming to Your house, O Lord, forever.