Числа 2 ~ Числа 2

picture

1 І Господь промовляв до Мойсея та до Аарона, говорячи:

И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:

2 О таборяться Ізраїлеві сини кожен при прапорі своїм за ознаками домів своїх батьків, навпроти скинії заповіту навколо отаборяться.

сыны Израилевы должны каждый ставить стан свой при знамени своем, при знаках семейств своих; пред скиниею собрания вокруг должны ставить стан свой.

3 Н апереді на схід отаборяться: прапор Юдиного табору за своїми військовими відділами, а начальник Юдиних синів Нахшон, син Аммінадавів;

С передней стороны к востоку ставят стан: знамя стана Иудина по ополчениям их, и начальник сынов Иуды Наассон, сын Аминадава,

4 а його військо та його перелік сімдесят і чотири тисячі й шістсот.

и воинства его, вошедших в исчисление его, семьдесят четыре тысячи шестьсот;

5 А при ньому отабориться Іссахарове плем'я, а начальник Іссахарових синів Натанаїл, син Цуарів;

после него ставит стан колено Иссахарово, и начальник сынов Иссахара Нафанаил, сын Цуара,

6 а його військо та його перелік п'ятдесят і чотири тисячі й чотириста.

и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят четыре тысячи четыреста;

7 П лем'я Завулонове, а начальник Завулонових синів Еліяв, син Хелонів;

колено Завулона, и начальник сынов Завулона Елиав, сын Хелона,

8 а його військо та його перелік п'ятдесят і сім тисяч і чотириста.

и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста;

9 У сіх перелічених Юдиного табору сто тисяч і вісімдесят тисяч і шість тисяч і чотириста за своїми військовими відділами. Вони рушать найперше.

всех вошедших в исчисление к стану Иуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их; первыми они должны отправляться.

10 П рапор Рувимового табору на південь, за військовими відділами своїми, а начальник Рувимових синів Еліцур, син Шедеурів;

Знамя стана Рувимова к югу, по ополчениям их, и начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеура,

11 а його військо та його перелік сорок і шість тисяч і п'ятсот.

и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок шесть тысяч пятьсот;

12 А при ньому отабориться Симеонове плем'я, а начальник Симеонових синів Шелуміїл, син Цурішаддаїв;

подле него ставит стан колено Симеоново, и начальник сынов Симеона Шелумиил, сын Цуришаддая,

13 а його військо та його перелік п'ятдесят і дев'ять тисяч і триста.

и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят девять тысяч триста;

14 І Ґадове плем'я, а начальник Ґадових синів Ел'ясаф, син Реуїлів;

потом колено Гада, и начальник сынов Гада Елиасаф, сын Регуила,

15 а його військо та його перелік сорок і п'ять тисяч і шістсот і п'ятдесят.

и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят;

16 У сіх перелічених Рувимового табору сто тисяч і п'ятдесят і одна тисяча й чотириста й п'ятдесят за своїми військовими відділами. Вони рушать другі.

всех вошедших в исчисление к стану Рувима сто пятьдесят одна тысяча четыреста пятьдесят, по ополчениям их; вторыми они должны отправляться.

17 І як рушить скинія заповіту, то табір Левитів буде серед таборів. Як вони отаборяться, так вирушать, кожен на своїм місці за своїми прапорами.

Когда пойдет скиния собрания, стан левитов будет в середине станов. Как стоят, так и должны идти, каждый на своем месте при знаменах своих.

18 П рапор Єфремового табору за військовими відділами своїми на захід, а начальник Єфремових синів Елішама, син Аммігудів;

Знамя стана Ефремова по ополчениям их к западу, и начальник сынов Ефрема Елишама, сын Аммиуда,

19 а його військо та їхній перелік сорок тисяч і п'ятсот.

и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок тысяч пятьсот;

20 А при ньому плем'я Манасіїне, а начальник синів Манасіїних Гамаліїл, син Педацурів;

подле него колено Манассиино, и начальник сынов Манассии Гамалиил, сын Педацура,

21 а його військо та їхній перелік тридцять і дві тисячі й двісті.

и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать две тысячи двести;

22 І Веніяминове плем'я, а начальник Веніяминових синів Авідан, син Ґід'оніїв;

потом колено Вениамина, и начальник сынов Вениамина Авидан, сын Гидеония,

23 а його військо та їхній перелік тридцять і п'ять тисяч і чотириста.

и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать пять тысяч четыреста;

24 У сіх перелічених Єфремового табору сто тисяч і вісім тисяч і сто за своїми військовими відділами. Вони рушать треті.

всех вошедших в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться.

25 П рапор Данового табору північ, за своїми військовими відділами, а начальник Данових синів Ахіезер, син Аммішаддаїв;

Знамя стана Данова к северу, по ополчениям их, и начальник сынов Дана Ахиезер, сын Аммишаддая,

26 а його військо та їхній перелік шістдесят і дві тисячі й сімсот.

и воинства его, вошедших в исчисление его, шестьдесят две тысячи семьсот;

27 А при ньому отабориться Асирове плем'я, а начальник Асирових синів Паґ'іїл, син Охранів;

подле него ставит стан колено Асирово, и начальник сынов Асира Пагиил, сын Охрана,

28 а його військо та їхній перелік сорок і одна тисяча й п'ятсот.

и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок одна тысяча пятьсот;

29 І плем'я Нефталимове, а начальник синів Нефталимових Ахіра, син Енанів;

далее колено Неффалима, и начальник сынов Неффалима Ахира, сын Енана,

30 а його військо та їхній перелік п'ятдесят і три тисячі й чотириста.

и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят три тысячи четыреста;

31 У сіх перелічених Данового табору сто тисяч і п'ятдесят і сім тисяч і шістсот. Вони рушать наостанку за прапорами своїми.

всех вошедших в исчисление к стану Дана сто пятьдесят семь тысяч шестьсот; они должны идти последними при знаменах своих.

32 О це перелічені Ізраїлевих синів за домами батьків своїх, усіх перелічених тих таборів за своїми військовими відділами шістсот тисяч і три тисячі й п'ятсот і п'ятдесят.

Вот вошедшие в исчисление сыны Израиля по семействам их. Всех вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.

33 А Левити не перелічені серед Ізраїлевих синів, як Господь наказав був Мойсеєві.

А левиты не вошли в исчисление вместе с сынами Израиля, как повелел Господь Моисею.

34 І Ізраїлеві сини зробили все, що Господь наказав був Мойсеєві, так вони таборували за прапорами своїми, і так рушали кожен за своїми родами при домі своїх батьків.

И сделали сыны Израилевы всё, что повелел Господь Моисею: так становились станами при знаменах своих и так шли каждый по племенам своим, по семействам своим.