1 Г осподь сказал Моисею и Аарону:
И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
2 – Пусть израильтяне разбивают лагерь вокруг шатра собрания, поодаль от него, каждый под своим знаменем, под знаками своей семьи.
сыны Израилевы должны каждый ставить стан свой при знамени своем, при знаках семейств своих; пред скиниею собрания вокруг должны ставить стан свой.
3 П усть полковой лагерь Иуды будет под своим знаменем на востоке, к восходу. Вождь народа Иуды – Нахшон, сын Аминадава.
С передней стороны к востоку ставят стан: знамя стана Иудина по ополчениям их, и начальник сынов Иуды Наассон, сын Аминадава,
4 В его войске 74 600 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, семьдесят четыре тысячи шестьсот;
5 Р од Иссахара пусть ставит лагерь рядом с ними. Вождь народа Иссахара – Нафанаил, сын Цуара.
после него ставит стан колено Иссахарово, и начальник сынов Иссахара Нафанаил, сын Цуара,
6 В его войске 54 400 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят четыре тысячи четыреста;
7 Р ядом будет род Завулона. Вождь народа Завулона – Елиав, сын Хелона.
колено Завулона, и начальник сынов Завулона Елиав, сын Хелона,
8 В его войске 57 400 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста;
9 В сего мужчин в лагере Иуды по их войскам 186 400 мужчин. Они будут отправляться в путь первыми.
всех вошедших в исчисление к стану Иуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их; первыми они должны отправляться.
10 П усть на юге будет полковой лагерь Рувима под своим знаменем. Вождь народа Рувима – Елицур, сын Шедеура.
Знамя стана Рувимова к югу, по ополчениям их, и начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеура,
11 В его войске 46 500 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок шесть тысяч пятьсот;
12 Р од Симеона пусть ставить лагерь рядом с ними. Вождь народа Симеона – Шелумиил, сын Цуришаддая.
подле него ставит стан колено Симеоново, и начальник сынов Симеона Шелумиил, сын Цуришаддая,
13 В его войске 59 300 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят девять тысяч триста;
14 Р ядом – род Гада. Вождь народа Гада – Элиасаф, сын Дегуила.
потом колено Гада, и начальник сынов Гада Елиасаф, сын Регуила,
15 В его войске 45 650 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят;
16 В сего мужчин в лагере Рувима по их войскам 151 450 мужчин. Они будут отправляться в путь вторыми.
всех вошедших в исчисление к стану Рувима сто пятьдесят одна тысяча четыреста пятьдесят, по ополчениям их; вторыми они должны отправляться.
17 З атем, между лагерями, пусть отправляется в путь шатер собрания и лагерь левитов. Они будут отправляться в путь в том порядке, в каком ставят лагерь, каждый на своем месте, под своим знаменем.
Когда пойдет скиния собрания, стан левитов будет в середине станов. Как стоят, так и должны идти, каждый на своем месте при знаменах своих.
18 П усть на западе будет полковой лагерь Ефрема под своим знаменем. Вождь народа Ефрема – Элишама, сын Аммиуда.
Знамя стана Ефремова по ополчениям их к западу, и начальник сынов Ефрема Елишама, сын Аммиуда,
19 В его войске 40 500 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок тысяч пятьсот;
20 П осле них будет род Манассии. Вождь народа Манассии – Гамалиил, сын Педацура.
подле него колено Манассиино, и начальник сынов Манассии Гамалиил, сын Педацура,
21 В его войске 32 200 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать две тысячи двести;
22 П отом будет род Вениамина. Вождь народа Вениамина – это Авидан, сын Гидеония.
потом колено Вениамина, и начальник сынов Вениамина Авидан, сын Гидеония,
23 В его войске 35 400 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать пять тысяч четыреста;
24 В сего мужчин в лагере Ефрема, по их войскам, 108 100 мужчин. Они будут отправляться в путь третьими.
всех вошедших в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться.
25 П усть на севере будет полковой лагерь Дана под своим знаменем. Вождь народа Дана – Ахиезер, сын Аммишаддая.
Знамя стана Данова к северу, по ополчениям их, и начальник сынов Дана Ахиезер, сын Аммишаддая,
26 В его войске 62 700 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, шестьдесят две тысячи семьсот;
27 Р од Асира будет ставить лагерь возле них. Вождь народа Асира – Пагиил, сын Охрана.
подле него ставит стан колено Асирово, и начальник сынов Асира Пагиил, сын Охрана,
28 В его войске 41 500 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок одна тысяча пятьсот;
29 П отом будет род Неффалима. Вождь народа Неффалима – это Ахира, сын Енана.
далее колено Неффалима, и начальник сынов Неффалима Ахира, сын Енана,
30 В его войске 53 400 мужчин.
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят три тысячи четыреста;
31 В сего мужчин в лагере Дана 157 600 мужчин. Они будут отправляться в путь последними под своими знаменами.
всех вошедших в исчисление к стану Дана сто пятьдесят семь тысяч шестьсот; они должны идти последними при знаменах своих.
32 Э то израильтяне, исчисленные по их семьям. Всех в лагерях, по ополчениям, 603 550 мужчин.
Вот вошедшие в исчисление сыны Израиля по семействам их. Всех вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
33 Л ишь левиты не были исчислены с остальными израильтянами – так повелел Моисею Господь.
А левиты не вошли в исчисление вместе с сынами Израиля, как повелел Господь Моисею.
34 И зраильтяне сделали все, что повелел Моисею Господь. Они вставали лагерем под своими знаменами и также отправлялись в путь – каждый со своим кланом и семьей.
И сделали сыны Израилевы всё, что повелел Господь Моисею: так становились станами при знаменах своих и так шли каждый по племенам своим, по семействам своим.