От Марка 2 ~ От Марка 2

picture

1 Ч ерез несколько дней Иисус снова пришел в Капернаум, и в городе стало известно, что Он дома.

Через дней опять пришел Он в Капернаум; и слышно стало, что Он в доме.

2 К Нему собралось столько людей, что не было места даже в дверях. Когда Иисус возвещал слово,

Тотчас собрались многие, так что уже и у дверей не было места; и Он говорил им слово.

3 ч етверо мужчин принесли к Нему парализованного.

И пришли к Нему с расслабленным, которого несли четверо;

4 В идя, что из-за толпы к Иисусу им не подойти, они поднялись на крышу, разобрали ее и спустили сверху циновку, на которой лежал больной.

и, не имея возможности приблизиться к Нему за многолюдством, раскрыли дома, где Он находился, и, прокопав ее, спустили постель, на которой лежал расслабленный.

5 И исус, увидев их веру, сказал парализованному: – Сынок, прощаются тебе твои грехи!

Иисус, видя веру их, говорит расслабленному: чадо! прощаются тебе грехи твои.

6 Н екоторые из учителей Закона, которые сидели там, подумали про себя:

Тут сидели некоторые из книжников и помышляли в сердцах своих:

7 « Что Он такое говорит? Это кощунство! Кто, кроме Бога, может прощать грехи?»

что Он так богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?

8 И исус тотчас узнал духом Своим, о чем они думают. – Что у вас за мысли такие? – спросил Он.

Иисус, тотчас узнав духом Своим, что они так помышляют в себе, сказал им: для чего так помышляете в сердцах ваших?

9 Что легче, сказать парализованному: «Прощаются тебе грехи» или сказать ему: «Встань, возьми циновку и ходи»?

Что легче? сказать ли расслабленному: прощаются тебе грехи? или сказать: встань, возьми свою постель и ходи?

10 Н о чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть прощать грехи на земле... И тут Он обратился к парализованному:

Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, --говорит расслабленному:

11 Говорю тебе: встань, возьми свою циновку и иди домой!

тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.

12 Б ольной тут же, на глазах у всех, встал, взял циновку и вышел. Это очень изумило всех, и люди славили Бога, говоря: – Такого мы никогда еще не видели! Иисус обедает с грешниками в доме Левия (Мат. 9: 9-13; Лк. 5: 27-32)

Он тотчас встал и, взяв постель, вышел перед всеми, так что все изумлялись и прославляли Бога, говоря: никогда ничего такого мы не видали.

13 И исус опять вышел к озеру. Весь народ шел к Нему, и Он учил их.

И вышел опять к морю; и весь народ пошел к Нему, и Он учил их.

14 П роходя, Иисус увидел Левия, сына Алфея, сидевшего на месте сбора таможенных пошлин. – Следуй за Мной, – сказал ему Иисус. Тот встал и пошел за Ним.

Проходя, увидел Он Левия Алфеева, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною. И, встав, последовал за Ним.

15 П озже, когда Иисус возлежал за столом в доме у Левия, то, кроме Его учеников, там собралось много сборщиков налогов и прочих грешников; за Иисусом всегда шло много разных людей.

И когда Иисус возлежал в доме его, возлежали с Ним и ученики Его и многие мытари и грешники: ибо много их было, и они следовали за Ним.

16 У чители Закона из фарисеев увидели, что Он ест вместе с грешниками и сборщиками налогов, и спросили учеников Иисуса: – Почему Он ест со сборщиками налогов и грешниками?

Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его: как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками?

17 У слышав это, Иисус сказал им: – Не здоровым нужен врач, а больным. Я пришел призвать не праведников, а грешников. Иисуса спрашивают о посте (Мат. 9: 14-17; Лк. 5: 33-38)

Услышав, Иисус говорит им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные; Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.

18 О днажды, когда ученики Иоанна и фарисеи постились, к Иисусу пришли какие-то люди и спросили: – Почему ученики Иоанна и ученики фарисеев постятся, а Твои ученики нет?

Ученики Иоанновы и фарисейские постились. Приходят к Нему и говорят: почему ученики Иоанновы и фарисейские постятся, а Твои ученики не постятся?

19 И исус ответил им так: – Разве могут гости на свадьбе поститься, пока с ними жених? До тех пор пока жених с ними, зачем им поститься?

И сказал им Иисус: могут ли поститься сыны чертога брачного, когда с ними жених? Доколе с ними жених, не могут поститься,

20 Н о наступят дни, когда жених будет взят от них, вот тогда они и будут поститься.

но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.

21 Н икто не пришивает к старой одежде заплату из новой ткани, иначе новая ткань сядет, порвет старую, и дыра станет еще больше.

Никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани: иначе вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже.

22 И никто не наливает молодое вино в старые бурдюки, иначе вино прорвет их, тогда и вино пропадет, и бурдюки. Молодое вино наливают в новые бурдюки. Ученики срывают колосья в субботу (Мат. 12: 1-8; Лк. 6: 1-5)

Никто не вливает вина молодого в мехи ветхие: иначе молодое вино прорвет мехи, и вино вытечет, и мехи пропадут; но вино молодое надобно вливать в мехи новые.

23 О днажды в субботу Иисус проходил через засеянные поля, и Его ученики начали срывать по дороге колосья.

И случилось Ему в субботу проходить засеянными, и ученики Его дорогою начали срывать колосья.

24 Ф арисеи сказали Ему: – Смотри! Почему они делают то, что не разрешается делать в субботу?

И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно ?

25 И исус ответил им: – Разве вы никогда не читали о том, что сделал Давид, находясь в нужде, когда он и его спутники проголодались?

Он сказал им: неужели вы не читали никогда, что сделал Давид, когда имел нужду и взалкал сам и бывшие с ним?

26 Э то произошло при первосвященнике Авиатаре. Давид вошел в храм и ел священный хлеб, который нельзя есть никому, кроме священников, и также дал его своим людям!

как вошел он в дом Божий при первосвященнике Авиафаре и ел хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме священников, и дал и бывшим с ним?

27 И добавил: – Суббота создана для человека, а не человек для субботы.

И сказал им: суббота для человека, а не человек для субботы;

28 Т ак что Сын Человеческий – Господин и над субботой!

посему Сын Человеческий есть господин и субботы.