К Римлянам 4 ~ К Римлянам 4

picture

1 Ч то мы можем сказать о нашем предке по плоти Аврааме, что же он приобрел?

Что же, скажем, Авраам, отец наш, приобрел по плоти?

2 Е сли бы Авраам получил оправдание по делам, то ему было бы чем хвалиться, но только не перед Богом.

Если Авраам оправдался делами, он имеет похвалу, но не пред Богом.

3 В едь, что говорит Писание? «Авраам поверил Богу, и это было вменено ему в праведность».

Ибо что говорит Писание? Поверил Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность.

4 П лата работнику – это не дар, а положенное вознаграждение.

Воздаяние делающему вменяется не по милости, но по долгу.

5 Т ому же, кто не полагается на дела, но верит Богу, Который оправдывает нечестивого, в праведность вменяется сама его вера.

А не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает нечестивого, вера его вменяется в праведность.

6 Д авид утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Бог вменяет праведность независимо от его дел:

Так и Давид называет блаженным человека, которому Бог вменяет праведность независимо от дел:

7 « Блаженны те, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты!

Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты.

8 Б лажен тот, кому Господь не вменит греха».

Блажен человек, которому Господь не вменит греха.

9 О тносится ли это благословение только к обрезанным или также и к необрезанным? Мы говорили о том, что Аврааму вера была вменена в праведность.

Блаженство сие к обрезанию, или к необрезанию? Мы говорим, что Аврааму вера вменилась в праведность.

10 К огда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания!

Когда вменилась? по обрезании или до обрезания? Не по обрезании, а до обрезания.

11 З нак обрезания он получил уже потом, как подтверждение того, что был праведен по вере, когда еще был необрезанным. Таким образом он стал отцом всех верующих, которые не обрезаны, чтобы и им тоже была вменена праведность.

И знак обрезания он получил, печать праведности через веру, которую в необрезании, так что он стал отцом всех верующих в необрезании, чтобы и им вменилась праведность,

12 О н также является отцом и всех обрезанных, не только прошедших обряд обрезания, но и идущих путем веры, которую имел наш отец Авраам еще до обрезания. Обещание Аврааму – для всех верующих

и отцом обрезанных, не только обрезание, но и ходящих по следам веры отца нашего Авраама, которую в необрезании.

13 В едь не через Закон Авраам и его потомки получили обещание, что им будет отдан в наследство мир, а потому, что они были праведны по вере.

Ибо не законом Аврааму, или семени его, обетование--быть наследником мира, но праведностью веры.

14 Е сли бы наследниками Авраама были те, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, то вера была бы напрасной и само обещание было бы бездейственно.

Если утверждающиеся на законе суть наследники, то тщетна вера, бездейственно обетование;

15 В едь нарушение Закона вызывает гнев, но где нет Закона, там нет и преступления Закона.

ибо закон производит гнев, потому что, где нет закона, нет и преступления.

16 И так, вера нужна для того, чтобы обещание было по благодати, и чтобы оно было действительно для всех потомков Авраама: не только для тех, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, но и для тех, у кого есть вера, подобная вере Авраама. Он отец всех нас,

Итак по вере, чтобы по милости, дабы обетование было непреложно для всех, не только по закону, но и по вере потомков Авраама, который есть отец всем нам

17 к ак и написано: «Я сделал тебя отцом множества народов». Он наш отец перед Богом, Которому он поверил, – перед Богом, оживляющим мертвых и говорящим о том, чего еще нет, как будто оно уже есть.

(как написано: Я поставил тебя отцом многих народов) пред Богом, Которому он поверил, животворящим мертвых и называющим несуществующее, как существующее.

18 В едь когда не оставалось никакой надежды, Авраам все-таки поверил с надеждой, поэтому он и стал отцом многих народов, как и было сказано: «Таким будет твое потомство».

Он, сверх надежды, поверил с надеждою, через что сделался отцом многих народов, по сказанному: 'так будет семя твое'.

19 Е го вера не ослабела, хотя он понимал, что его тело почти омертвело, ведь ему было около ста лет, и Сарра была слишком стара, чтобы иметь детей.

И, не изнемогши в вере, он не помышлял, что тело его, почти столетнего, уже омертвело, и утроба Саррина в омертвении;

20 Е го вера в обещания Божьи не поколебалась, наоборот, он был тверд в вере и славил Бога.

не поколебался в обетовании Божием неверием, но пребыл тверд в вере, воздав славу Богу

21 О н твердо верил, что у Бога есть сила осуществить то, что Он обещал.

и будучи вполне уверен, что Он силен и исполнить обещанное.

22 И это «было вменено ему в праведность».

Потому и вменилось ему в праведность.

23 С лова «вменено ему» относятся не только к одному Аврааму,

А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему,

24 о ни относятся и к нам. Вменено будет и нам, потому что верим в Того, Кто воскресил из мертвых нашего Господа Иисуса,

но и в отношении к нам; вменится и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего,

25 К оторый из-за наших грехов был предан смерти и воскрес для нашего оправдания.

Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего.