1 Г осподь, как Он и сказал, был милостив к Сарре и выполнил Свое обещание:
И призрел Господь на Сарру, как сказал; и сделал Господь Сарре, как говорил.
2 С арра забеременела и родила Аврааму сына, когда тот уже состарился, в то самое время, как обещал ему Бог.
Сарра зачала и родила Аврааму сына в старости его во время, о котором говорил ему Бог;
3 А враам дал новорожденному сыну, которого родила ему Сарра, имя Исаак.
и нарек Авраам имя сыну своему, родившемуся у него, которого родила ему Сарра, Исаак;
4 К огда его сыну Исааку исполнилось восемь дней, Авраам обрезал его, как велел ему Бог.
и обрезал Авраам Исаака, сына своего, в восьмой день, как заповедал ему Бог.
5 А врааму было сто лет, когда у него родился сын Исаак.
Авраам был ста лет, когда родился у него Исаак, сын его.
6 С арра сказала: – Бог заставил меня смеяться; каждый, кто услышит об этом, рассмеется вместе со мной.
И сказала Сарра: смех сделал мне Бог; кто ни услышит обо мне, рассмеется.
7 И добавила: – Кто бы сказал Аврааму, что Сарра будет кормить грудью? Но я родила ему сына в его старости.
И сказала: кто сказал бы Аврааму: Сарра будет кормить детей грудью? ибо в старости его я родила сына.
8 Р ебенок вырос и был отнят от груди. В тот день, когда Исаак был отнят от груди, Авраам устроил большой пир. Изгнание Агари и Измаила
Дитя выросло и отнято от груди; и Авраам сделал большой пир в тот день, когда Исаак отнят был от груди.
9 С арра увидела, что сын, которого египтянка Агарь родила Аврааму, насмехается над Исааком,
И увидела Сарра, что сын Агари Египтянки, которого она родила Аврааму, насмехается,
10 и сказала Аврааму: – Прогони эту рабыню и ее сына, потому что сын этой рабыни не разделит наследства с моим сыном Исааком.
и сказала Аврааму: выгони эту рабыню и сына ее, ибо не наследует сын рабыни сей с сыном моим Исааком.
11 А враам был сильно огорчен, потому что это был его сын.
И показалось это Аврааму весьма неприятным ради сына его.
12 Н о Бог сказал ему: – Не огорчайся из-за мальчика и рабыни. Послушайся Сарры и сделай все, как она говорит, потому что через Исаака ты будешь иметь потомство, которое Я тебе обещал.
Но Бог сказал Аврааму: не огорчайся ради отрока и рабыни твоей; во всем, что скажет тебе Сарра, слушайся голоса ее, ибо в Исааке наречется тебе семя;
13 Н о Я произведу народ и от сына рабыни, потому что и он – твой потомок.
и от сына рабыни Я произведу народ, потому что он семя твое.
14 Н а другой день рано утром Авраам взял еды и бурдюк с водой и дал Агари: положил их ей на плечи и отослал ее прочь вместе с ребенком. Она отправилась в путь и блуждала в пустыне Вирсавии.
Авраам встал рано утром, и взял хлеба и мех воды, и дал Агари, положив ей на плечи, и отрока, и отпустил ее. Она пошла, и заблудилась в пустыне Вирсавии;
15 К огда вода в бурдюке кончилась, она оставила мальчика под кустом,
и не стало воды в мехе, и она оставила отрока под одним кустом
16 и отойдя, села неподалеку, на расстоянии выстрела из лука, потому что думала: «Не стану смотреть, как мальчик умирает». И сидя там неподалеку, она разрыдалась.
и пошла, села вдали, в расстоянии на выстрел из лука. Ибо она сказала: не видеть смерти отрока. И она села против, и подняла вопль, и плакала;
17 Б ог услышал плач мальчика и Ангел Бога обратился к Агари с небес и сказал ей: – Что с тобой, Агарь? Не бойся, Бог услышал, как плачет мальчик там, где он лежит.
и услышал Бог голос отрока; и Ангел Божий с неба воззвал к Агари и сказал ей: что с тобою, Агарь? не бойся; Бог услышал голос отрока оттуда, где он находится;
18 В ставай, подними мальчика, и возьми его за руку, потому что Я произведу от него великий народ.
встань, подними отрока и возьми его за руку, ибо Я произведу от него великий народ.
19 Т ут Бог открыл ей глаза, и она увидела колодец с водой. Она пошла, наполнила бурдюк водой и напоила мальчика.
И Бог открыл глаза ее, и она увидела колодезь с водою, и пошла, наполнила мех водою и напоила отрока.
20 Б ог был с мальчиком. Измаил вырос, поселился в пустыне и стал стрелком из лука.
И Бог был с отроком; и он вырос, и стал жить в пустыне, и сделался стрелком из лука.
21 О н жил в пустыне Паран, и мать взяла для него жену из Египта. Договор между Авраамом и Авимелехом в Вирсавии
Он жил в пустыне Фаран; и мать его взяла ему жену из земли Египетской.
22 В то время Авимелех и Фихол, начальник его войска, сказали Аврааму: – Бог с тобой во всем, что ты делаешь.
И было в то время, Авимелех с Фихолом, военачальником своим, сказал Аврааму: с тобою Бог во всем, что ты ни делаешь;
23 П оклянись же мне здесь перед Богом, что ты не поступишь вероломно ни со мной, ни с моими детьми, ни с моим потомством. Окажи мне и стране, в которой ты живешь как пришелец, ту же милость, какую я оказал тебе.
и теперь поклянись мне здесь Богом, что ты не обидишь ни меня, ни сына моего, ни внука моего; и как я хорошо поступал с тобою, так и ты будешь поступать со мною и землею, в которой ты гостишь.
24 А враам сказал: – Клянусь.
И сказал Авраам: я клянусь.
25 П отом Авраам упрекнул Авимелеха за колодец с водой, который захватили слуги Авимелеха.
И Авраам упрекал Авимелеха за колодезь с водою, который отняли рабы Авимелеховы.
26 Н о Авимелех сказал: – Я не знаю, кто это сделал. Ты не говорил мне, и до сего дня я не слышал об этом.
Авимелех же сказал: не знаю, кто это сделал, и ты не сказал мне; я даже и не слыхал доныне.
27 А враам привел мелкий и крупный скот и дал Авимелеху, и они заключили союз.
И взял Авраам мелкого и крупного скота и дал Авимелеху, и они оба заключили союз.
28 А враам отделил из стада семь молодых овец,
И поставил Авраам семь агниц из мелкого скота особо.
29 и Авимелех спросил Авраама: – Что означают эти семь молодых овец, которых ты отделил особо?
Авимелех же сказал Аврааму: на что здесь сии семь агниц, которых ты поставил особо?
30 О н ответил: – Прими от меня семь этих молодых овец как свидетельство того, что я выкопал этот колодец, и он мой.
сказал: семь агниц сих возьми от руки моей, чтобы они были мне свидетельством, что я выкопал этот колодезь.
31 В от почему то место было названо Вирсавия: ведь они оба дали там клятву.
Потому и назвал он сие место: Вирсавия, ибо тут оба они клялись
32 З аключив союз в Вирсавии, Авимелех и Фихол, начальник его войска, вернулись в землю филистимлян.
и заключили союз в Вирсавии. И встал Авимелех, и Фихол, военачальник его, и возвратились в землю Филистимскую.
33 А враам посадил в Вирсавии тамариск и призвал там Имя Господа, Бога Вечного.
И насадил при Вирсавии рощу и призвал там имя Господа, Бога вечного.
34 А враам жил на земле филистимлян долгое время.
И жил Авраам в земле Филистимской, как странник, дни многие.