1 Т огда Господь сказал Моисею: – Теперь ты увидишь, что Я сделаю с фараоном: под Моей могучей рукой он отпустит их; под Моей могучей рукой он даже прогонит их из своей страны.
И сказал Господь Моисею: теперь увидишь ты, что Я сделаю с фараоном; по действию руки крепкой он отпустит их; по действию руки крепкой даже выгонит их из земли своей.
2 Б ог сказал Моисею: – Я – Господь.
И говорил Бог Моисею и сказал ему: Я Господь.
3 Я являлся Аврааму, Исааку и Иакову как Бог Всемогущий, но под Именем Господь они Меня не знали.
Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с 'Бог Всемогущий', а с именем 'Господь' не открылся им;
4 Я заключил с ними завет, чтобы дать им землю Ханаана, где они жили как чужеземцы.
и Я поставил завет Мой с ними, чтобы дать им землю Ханаанскую, землю странствования их, в которой они странствовали.
5 Т еперь Я услышал стон израильтян, которых египтяне сделали своими рабами, и вспомнил об этом завете.
И Я услышал стенание сынов Израилевых о том, что Египтяне держат их в рабстве, и вспомнил завет Мой.
6 И так, скажи израильтянам: «Я – Господь, и Я выведу вас из-под египетского гнета. Я освобожу вас из рабства и спасу вас простертой рукой и великими судами.
Итак скажи сынам Израилевым: Я Господь, и выведу вас из-под ига Египтян, и избавлю вас от рабства их, и спасу вас мышцею простертою и судами великими;
7 Я сделаю вас Своим народом и буду вашим Богом. Тогда вы узнаете, что Я – Господь, ваш Бог, Который вывел вас из-под египетского гнета.
и приму вас Себе в народ и буду вам Богом, и вы узнаете, что Я Господь, Бог ваш, изведший вас из-под ига Египетского;
8 Я приведу вас в землю, которую клялся с поднятой рукой отдать Аврааму, Исааку и Иакову. Я отдам ее вам во владение. Я – Господь».
и введу вас в ту землю, о которой Я, подняв руку Мою, дать ее Аврааму, Исааку и Иакову, и дам вам ее в наследие. Я Господь.
9 М оисей передал это израильтянам, но они не послушали его, потому что их дух был сломлен жестокой неволей.
Моисей пересказал это сынам Израилевым; но они не послушали Моисея по малодушию и тяжести работ.
10 Т огда Господь сказал Моисею:
И сказал Господь Моисею, говоря:
11 – Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил израильтян из своей страны.
войди, скажи фараону, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей.
12 Н о Моисей сказал Господу: – Если даже израильтяне не слушают меня, как послушает фараон, ведь я так косноязычен? Родословие Моисея и Аарона
И сказал Моисей пред Господом, говоря: вот, сыны Израилевы не слушают меня; как же послушает меня фараон? а я не словесен.
13 Г осподь говорил с Моисеем и Аароном об израильтянах и фараоне, царе Египта, и повелел им вывести израильтян из Египта.
И говорил Господь Моисею и Аарону, и давал им повеления к сынам Израилевым и к фараону, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Израилевых из земли Египетской.
14 В от главы их кланов: Сыновьями Рувима, первенца Израиля, были Ханох и Фаллу, Хецрон и Харми. Это – кланы Рувима.
Вот начальники поколений их: сыны Рувима, первенца Израилева: Ханох и Фаллу, Хецрон и Харми: это семейства Рувимовы.
15 С ыновьями Симеона были Иемуил, Иамин, Огад, Иахин, Цохар и Саул, сын хананеянки. Это – кланы Симеона.
Сыны Симеона: Иемуил и Иамин, и Огад, и Иахин, и Цохар, и Саул, сын Хананеянки: это семейства Симеона.
16 В от имена сыновей Левия по их родословиям: Гершон, Кааф и Мерари. Левий прожил сто тридцать семь лет.
Вот имена сынов Левия по родам их: Гирсон и Кааф и Мерари. А лет жизни Левия было сто тридцать семь.
17 С ыновьями Гершона, по кланам, были Ливни и Шимей.
Сыны Гирсона: Ливни и Шимеи с семействами их.
18 С ыновьями Каафа были Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил. Кааф прожил сто тридцать три года.
Сыны Каафовы: Амрам и Ицгар, и Хеврон, и Узиил. А лет жизни Каафа было сто тридцать три года.
19 С ыновьями Мерари были Махли и Муши. Это – кланы Левия по родословиям.
Сыны Мерари: Махли и Муши. Это семейства Левия по родам их.
20 А мрам был женат на Иохеведе, сестре своего отца, которая родила ему Аарона и Моисея. Амрам прожил сто тридцать семь лет.
Амрам взял Иохаведу, тетку свою, себе в жену, и она родила ему Аарона и Моисея. А лет жизни Амрама было сто тридцать семь.
21 С ыновьями Ицгара были Корах, Нефег и Зихри.
Сыны Ицгаровы: Корей и Нефег и Зихри.
22 С ыновьями Узиила были Мисаил, Елцафан и Ситри.
Сыны Узииловы: Мисаил и Елцафан и Сифри.
23 А арон женился на Елисавете, дочери Аминадава и сестре Нахшона. Она родила ему Надава и Авиуда, Элеазара и Итамара.
Аарон взял себе в жену Елисавету, дочь Аминадава, сестру Наассона, и она родила ему Надава и Авиуда, Елеазара и Ифамара.
24 С ыновьями Кораха были Асир, Элкана и Авиасаф. Это – кланы Кораха.
Сыны Корея: Асир, Елкана и Авиасаф: это семейства Кореевы.
25 Э леазар, сын Аарона, женился на одной из дочерей Футиила, и она родила ему Пинехаса. Это главы левитских родов по кланам.
Елеазар, сын Аарона, взял себе в жену из дочерей Футииловых, и она родила ему Финееса. Вот начальники поколений левитских по семействам их.
26 М оисей и Аарон – это те, кому Господь сказал: «Выведите израильтян из Египта по их воинствам».
Аарон и Моисей, это--те, которым сказал Господь: выведите сынов Израилевых из земли Египетской по ополчениям их.
27 Э то они говорили с фараоном, царем Египта, чтобы вывести израильтян из Египта. Это были те самые Моисей и Аарон. Аарон говорит за Моисея
Они-то говорили фараону, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Израилевых из Египта; это--Моисей и Аарон.
28 К огда Господь говорил с Моисеем в Египте,
Итак в то время, когда Господь говорил Моисею в земле Египетской,
29 О н сказал ему: – Я – Господь. Передай фараону, царю Египта, все, что Я говорю тебе.
Господь сказал Моисею, говоря: Я Господь! скажи фараону, царю Египетскому, всё, что Я говорю тебе.
30 Н о Моисей сказал Господу: – Я так косноязычен – как же фараон послушает меня?
Моисей же сказал пред Господом: вот, я несловесен: как же послушает меня фараон?