1 О тож, виправдавшись вірою, майте мир із Богом через Господа нашого Ісуса Христа,
Итак, оправдавшись верою, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа,
2 ч ерез Якого ми вірою одержали доступ до тієї благодаті, що в ній стоїмо, і хвалимось надією слави Божої.
через Которого верою и получили мы доступ к той благодати, в которой стоим и хвалимся надеждою славы Божией.
3 І не тільки нею, але й хвалимося в утисках, знаючи, що утиски приносять терпеливість,
И не сим только, но хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение,
4 а терпеливість досвід, а досвід надію,
от терпения опытность, от опытности надежда,
5 а надія не засоромить, бо любов Божа вилилася в наші серця Святим Духом, даним нам.
а надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам.
6 Б о Христос, коли ми були ще недужі, своєї пори помер за нечестивих.
Ибо Христос, когда еще мы были немощны, в определенное время умер за нечестивых.
7 Б о навряд чи помре хто за праведника, ще бо за доброго може хто й відважиться вмерти.
Ибо едва ли кто умрет за праведника; разве за благодетеля, может быть, кто и решится умереть.
8 А Бог доводить Свою любов до нас тим, що Христос умер за нас, коли ми були ще грішниками.
Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками.
9 Т ож тим більше спасемося Ним від гніву тепер, коли кров'ю Його ми виправдані.
Посему тем более ныне, будучи оправданы Кровию Его, спасемся Им от гнева.
10 Б о коли ми, бувши ворогами, примирилися з Богом через смерть Сина Його, то тим більше, примирившися, спасемося життям Його.
Ибо если, будучи врагами, мы примирились с Богом смертью Сына Его, то тем более, примирившись, спасемся жизнью Его.
11 І не тільки це, але й хвалимося в Бозі через Господа нашого Ісуса Христа, що через Нього одержали ми тепер примирення.
И не довольно сего, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, посредством Которого мы получили ныне примирение.
12 Т ому то, як через одного чоловіка ввійшов до світу гріх, а гріхом смерть, так прийшла й смерть у всіх людей через те, що всі згрішили.
Посему, как одним человеком грех вошел в мир, и грехом смерть, так и смерть перешла во всех человеков, в нем все согрешили.
13 Г ріх бо був у світі й до Закону, але гріх не ставиться в провину, коли немає Закону.
Ибо до закона грех был в мире; но грех не вменяется, когда нет закона.
14 Т а смерть панувала від Адама аж до Мойсея і над тими, хто не згрішив, подібно переступу Адама, який є образ майбутнього.
Однако же смерть царствовала от Адама до Моисея и над несогрешившими подобно преступлению Адама, который есть образ будущего.
15 А ле не такий дар благодаті, як переступ. Бо коли за переступ одного померло багато, то тим більш благодать Божа й дар через благодать однієї Людини, Ісуса Христа, щедро спливли на багатьох.
Но дар благодати не как преступление. Ибо если преступлением одного подверглись смерти многие, то тем более благодать Божия и дар по благодати одного Человека, Иисуса Христа, преизбыточествуют для многих.
16 І дар не такий, як те, що сталось від одного, що згрішив; бо суд за один прогріх на осуд, а дар благодаті на виправдання від багатьох прогріхів.
И дар не как за одного согрешившего; ибо суд за одно --к осуждению; а дар благодати--к оправданию от многих преступлений.
17 Б о коли за переступ одного смерть панувала через одного, то тим більше ті, хто приймає рясноту благодаті й дар праведности, запанують у житті через одного Ісуса Христа.
Ибо если преступлением одного смерть царствовала посредством одного, то тем более приемлющие обилие благодати и дар праведности будут царствовать в жизни посредством единого Иисуса Христа.
18 О сь тому, як через переступ одного на всіх людей прийшов осуд, так і через праведність Одного прийшло виправдання для життя на всіх людей.
Посему, как преступлением одного всем человекам осуждение, так правдою одного всем человекам оправдание к жизни.
19 Б о як через непослух одного чоловіка багато-хто стали грішними, так і через послух Одного багато-хто стануть праведними.
Ибо, как непослушанием одного человека сделались многие грешными, так и послушанием одного сделаются праведными многие.
20 З акон же прийшов, щоб збільшився переступ. А де збільшився гріх, там зарясніла благодать,
Закон же пришел после, и таким образом умножилось преступление. А когда умножился грех, стала преизобиловать благодать,
21 щ об, як гріх панував через смерть, так само й благодать запанувала через праведність для життя вічного Ісусом Христом, Господом нашим.
дабы, как грех царствовал к смерти, так и благодать воцарилась через праведность к жизни вечной Иисусом Христом, Господом нашим.