1 J úzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
O Lord, stand by me for I have lived my life without blame. I have trusted in the Lord without changing.
2 P ruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
Test me and try me, O Lord. Test my mind and my heart.
3 P orque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
For Your loving-kindness is always in front of my eyes. And I have walked in Your truth.
4 N o me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
I do not sit with men who lie about the truth. I would not be seen with those who pretend to be someone they are not.
5 A borrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
I hate the meeting of sinners, and will not sit with the sinful.
6 ¶ Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
I will wash my hands of any guilt. And I will go around Your altar, O Lord.
7 P ara exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
I will speak with the voice of thanks, and tell of all Your great works.
8 S EÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
O Lord, I love the house where You live, the place where Your shining-greatness lives.
9 N o juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
Do not take my soul away with sinners, or my life with men who kill other people.
10 e n cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
Sinful plans are in their hands. And their right hand is full of pay for hurting others.
11 M as yo ando en mi integridad; rescáteme, y ten misericordia de mí.
But as for me, I will live a life without blame. Make me free, and show me loving-kindness.
12 H e caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.
My foot stands on a good place. I will give honor to the Lord, in the meeting of worship.