1 J úzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
Judge me, O Lord; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the Lord; therefore I shall not slide.
2 P ruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
Examine me, O Lord, and prove me; try my reins and my heart.
3 P orque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
4 N o me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5 A borrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
6 ¶ Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O Lord:
7 P ara exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
8 S EÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
Lord, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
9 N o juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10 e n cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 M as yo ando en mi integridad; rescáteme, y ten misericordia de mí.
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12 H e caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the Lord.