1 D ad al SEÑOR, oh hijos de fuertes, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.
Give unto the Lord, O ye mighty, give unto the Lord glory and strength.
2 D ad al SEÑOR la gloria de su nombre; humillaos al SEÑOR en la gloria de la santidad.
Give unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness.
3 V oz del SEÑOR sobre las aguas; el Dios de gloria hizo tronar; el SEÑOR sobre las muchas aguas.
The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.
4 V oz del SEÑOR con potencia; voz del SEÑOR con gloria.
The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
5 V oz del SEÑOR que quebranta los cedros; y quebrantó el SEÑOR los cedros del Líbano.
The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
6 Y los hizo saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 V oz del SEÑOR que corta llamas de fuego.
The voice of the Lord divideth the flames of fire.
8 V oz del SEÑOR que hará temblar el desierto; hará temblar el SEÑOR el desierto de Cades.
The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
9 V oz del SEÑOR que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará los bosques; y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
10 E l SEÑOR preside en el diluvio, y se asentó el SEÑOR por rey para siempre.
The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.
11 E l SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.
The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.