1 E ntão Jó respondeu:
Y respondió Job, y dijo:
2 A inda hoje a minha queixa está em amargura; o peso da mão dele é maior do que o meu gemido.
Hoy también hablaré con amargura; que es más grave mi llaga que mi gemido.
3 A h, se eu soubesse onde encontrá-lo, e pudesse chegar ao seu tribunal!
¡Quién me diera el saber dónde hallar a Dios! Yo iría hasta su silla.
4 E xporia ante ele a minha causa, e encheria a minha boca de argumentos.
Ordenaría juicio delante de él, y llenaría mi boca de argumentos.
5 S aberia as palavras com que ele me respondesse, e entenderia o que me dissesse.
Yo sabría lo que él me respondería, y entendería lo que me dijere.
6 A caso contenderia ele comigo segundo a grandeza do seu poder? Não; antes ele me daria ouvidos.
¿Por ventura pleitearía conmigo con grandeza de fuerza? No; antes él la pondría en mí.
7 A li o reto pleitearia com ele, e eu seria absolvido para sempre por meu Juiz.
Allí el recto disputaría con él; y escaparía para siempre del que me condena.
8 E is que vou adiante, mas não está ali; volto para trás, e não o percebo;
He aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; y al occidente, y no lo percibiré.
9 p rocuro-o ã esquerda, onde ele opera, mas não o vejo; viro-me para a direita, e não o diviso.
Si al norte él obrare, yo no lo veré; al mediodía se esconderá, y no lo veré.
10 M as ele sabe o caminho por que eu ando; provando-me ele, sairei como o ouro.
¶ Mas él conoció mi camino; me probó, y salí como oro.
11 O s meus pés se mantiveram nas suas pisadas; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.
Mis pies tomaron su rastro; guardé su camino, y no me aparté.
12 N unca me apartei do preceito dos seus lábios, e escondi no meu peito as palavras da sua boca.
Del mandamiento de sus labios nunca me separé; guardé las palabras de su boca más que mi comida.
13 M as ele está resolvido; quem então pode desviá-lo? E o que ele quiser, isso fará.
Pero si él se determina en una cosa, ¿quién lo apartará? Su alma deseó, e hizo.
14 P ois cumprirá o que está ordenado a meu respeito, e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
Por tanto él acabará lo que me es necesario; y muchas cosas como éstas hay en él.
15 P or isso me perturbo diante dele; e quando considero, tenho medo dele.
Por lo cual yo me espantaré delante de su rostro; consideraré, y lo temeré.
16 D eus macerou o meu coração; o Todo-Poderoso me perturbou.
Dios ha enternecido mi corazón, y el Omnipotente me ha espantado.
17 P ois não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.
¿Por qué no fui yo cortado delante de las tinieblas, ni cubrió con oscuridad mi rostro?