Salmos 48 ~ Salmos 48

picture

1 G rande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.

Grande es el SEÑOR y digno de ser en gran manera alabado en la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santidad.

2 D e bela e alta situação, alegria de toda terra é o monte Sião aos lados do norte, a cidade do grande Rei.

Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra es el monte de Sion, a los lados del aquilón, la ciudad del gran Rey.

3 N os palácios dela Deus se fez conhecer como alto refúgio.

Dios en sus palacios es conocido por lugar de refugio.

4 P ois eis que os reis conspiraram; juntos vieram chegando.

Porque he aquí los reyes de la tierra fueron reunidos; pasaron todos.

5 V iram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.

Y viéndola ellos así, se maravillaron, se asombraron, se dieron prisa a huir.

6 A í se apoderou deles o tremor, sentiram dores como as de uma parturiente.

Les tomó allí temblor; dolor, como a mujer que da a luz.

7 C om um vento oriental quebraste as naus de Társis.

Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis.

8 C omo temos ouvido, assim vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelece para sempre.

¶ Como lo oímos, así lo hemos visto en la ciudad del SEÑOR de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios; la afirmará Dios para siempre. (Selah.)

9 T emos meditado, ó Deus, na tua benignidade no meio do teu templo.

Concebimos según tu misericordia, oh Dios, en medio de tu Templo.

10 C omo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os confins da terra; de retidão está cheia a tua destra.

Conforme a tu Nombre, oh Dios, así es tu loor hasta los fines de la tierra; de justicia está llena tu diestra.

11 A legre-se o monte Sião, regozijem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.

Se alegrará el monte de Sion; se gozarán las hijas de Judá por tus juicios.

12 D ai voltas a Sião, ide ao redor dela; contai as suas torres.

Andad alrededor de Sion, y rodeadla; contad sus torres.

13 N otai bem os seus antemuros, percorrei os seus palácios, para que tudo narreis ã geração seguinte.

Considerad bien su antemuro, mirad sus palacios; para que lo contéis a la generación venidera.

14 P orque este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.

Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre; El nos capitaneará hasta la muerte.