1 A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.
Mi corazón está dispuesto, oh Dios; Cantaré y entonaré salmos; ésta es mi gloria.
2 A wake, psaltery and harp, I awake the dawn.
Despiértate, salterio y arpa; Despertaré al alba.
3 I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations.
Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; A ti cantaré salmos entre las naciones.
4 F or great above the heavens Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
Porque más grande que los cielos es tu misericordia, Y hasta los cielos tu verdad.
5 B e Thou exalted above the heavens, O God, And above all the earth Thy honour.
Exaltado seas sobre los cielos, oh Dios, Y sobre toda la tierra sea enaltecida tu gloria.
6 T hat Thy beloved ones may be delivered, Save Thy right hand, and answer us.
Para que sean librados tus amados, Salva con tu diestra y respóndeme.
7 G od hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
Dios ha dicho en su santuario: Yo me regocijaré; Repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
8 M ine Gilead, mine Manasseh, And Ephraim the strength of my head, Judah my lawgiver,
Mío es Galaad, mío es Manasés, Y Efraín es el yelmo de mi cabeza; Judá es mi cetro.
9 M oab a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.
Moab, la jofaina para lavarme; Sobre Edom echaré mi calzado; Me regocijaré sobre Filistea.
10 W ho doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?
¿Quién me guiará a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará hasta Edom,
11 H ast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!
Si tú, oh Dios, nos has desechado, Y no sales ya con nuestras tropas?
12 G ive to us help from adversity, And vain is the salvation of man.
Danos socorro contra el adversario, Porque vana es la ayuda del hombre.
13 I n God we do mightily, And He doth tread down our adversaries!
Con Dios haremos proezas, Y él aplastará a nuestros enemigos.