Psalm 108 ~ Thánh Thi 108

picture

1 A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.

Hỡi Đức Chúa Trời, lòng tôi vững chắc; Tôi sẽ hát, phải, linh hồn tôi sẽ hát ngợi khen.

2 A wake, psaltery and harp, I awake the dawn.

Hỡi cầm sắt, hãy tỉnh thức! Chính mình tôi sẽ tỉnh thức thật sớm.

3 I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations.

Hỡi Đức Giê-hô-va, tôi sẽ cảm tạ Ngài giữa các dân, Hát ngợi khen Ngài trong các nước.

4 F or great above the heavens Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.

Vì sự nhơn từ Chúa lớn cao hơn các từng trời, Sự chơn thật Chúa đến tận các mây.

5 B e Thou exalted above the heavens, O God, And above all the earth Thy honour.

Hỡi Đức Chúa Trời, nguyện Chúa được tôn cao hơn các từng trời; Nguyện sự vinh hiển Chúa trổi cao hơn cả trái đất!

6 T hat Thy beloved ones may be delivered, Save Thy right hand, and answer us.

Xin hãy lấy tay hữu Chúa mà cứu rỗi, và hãy đáp lời chúng tôi; Hầu cho kẻ yêu dấu của Chúa được giải thoát.

7 G od hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,

Đức Chúa Trời đã phán trong sự thánh Ngài rằng: Ta sẽ hớn hở; Ta sẽ chia Si-chem và đo trũng Su-cốt.

8 M ine Gilead, mine Manasseh, And Ephraim the strength of my head, Judah my lawgiver,

Ga-la-át thuộc về ta, Ma-na-se cũng vậy; E

9 M oab a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.

Mô-áp là cái chậu nơi ta tắm rửa; Ta sáng dép ta trên Ê-đôm; Ta cất tiếng reo mừng về đất Phi-li-tin.

10 W ho doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?

Ai sẽ đưa tôi vào thành vững bền? Ai sẽ dẫn tôi đến Ê-đôm?

11 H ast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!

Hỡi Đức Chúa Trời, há chẳng phải Chúa, là Đấng đã bỏ chúng tôi sao? Hỡi Đức Chúa Trời, Chúa không còn ra trận với đạo binh chúng tôi nữa.

12 G ive to us help from adversity, And vain is the salvation of man.

Xin Chúa giúp đỡ chúng tôi khỏi sự gian truân; Vì sự giúp đỡ của loài người là hư không.

13 I n God we do mightily, And He doth tread down our adversaries!

Nhờ Đức Chúa Trời chúng tôi sẽ làm những việc cả thể; Vì chính Ngài sẽ giày đạp các cừu địch chúng tôi.