1 L ouez l'Éternel! Serviteurs de l'Éternel, louez, Louez le nom de l'Éternel!
Praise the Lord! Praise Him, O you who serve the Lord. Praise the name of the Lord.
2 Q ue le nom de l'Éternel soit béni, Dès maintenant et à jamais!
Let the name of the Lord be honored, now and forever.
3 D u lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Éternel soit célébré!
The name of the Lord is to be praised from the time the sun rises to when it sets.
4 L 'Éternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.
The Lord is high above all nations. His shining-greatness is above the heavens.
5 Q ui est semblable à l'Éternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;
Who is like the Lord our God? He sits on His throne on high.
6 I l abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre.
He looks down upon the heavens and the earth.
7 D e la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent,
He raises the poor from the dust. He lifts those in need from the ashes.
8 P our les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
He makes them sit with rulers, with the rulers of His people.
9 I l donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Éternel!
He gives a home to the woman who could not give birth and makes her the mother of children. Praise the Lord!