1 А оце ймення Ізраїлевих синів, що прийшли з Яковом до Єгипту. Кожен із домом своїм прибули:
Ето имената на синовете на Израел, които дойдоха в Египет заедно с Яков; всеки дойде със семейството си:
2 Р увим, Симеон, Левій і Юда,
Рувим, Симеон, Левий и Юда,
3 І ссахар, Завулон і Веніямин,
Исахар, Завулон и Вениамин,
4 Д ан і Нефталим, Ґад і Асир.
Дан и Нефталим, Гад и Асир.
5 І було всіх душ, що вийшли з стегна Якового, сімдесят душ. А Йосип був ув Єгипті.
Всички, които излязоха от чреслата на Яков, бяха седемдесет души; а Йосиф вече беше в Египет.
6 І вмер Йосип і всі браття його, та ввесь той рід.
И умря Йосиф, всичките му братя и цялото онова поколение.
7 А Ізраїлеві сини плодилися сильно, і розмножувались, та й стали вони надзвичайно сильні. І наповнився ними той край.
А потомците на Израел се наплодиха и размножиха, увеличиха се и толкова много се засилиха, че Египетската земя се изпълни с тях.
8 І став над Єгиптом новий цар, що не знав Йосипа.
Тогава над Египет се възцари нов цар, който не познаваше Йосиф.
9 І сказав він до народу свого: Ось народ Ізраїлевих синів численніший і сильніший від нас!
Той каза на народа си: Вижте, този народ, израелтяните, са по-многобройни и по-силни от нас;
10 С таньмо ж мудріші за нього, щоб він не множився! Бо буде, коли нам трапиться війна, то прилучиться й він до ворогів наших, і буде воювати проти нас, і вийде з цього краю.
нека постъпим предвидливо спрямо тях, за да не се размножават, да не би в случай на война да се присъединят и те към неприятелите ни, да воюват против нас и да си отидат от земята ни.
11 І настановили над ним начальників податків, щоб його гнобити своїми тягарами. І він будував міста на запаси фараонові: Пітом і Рамесес.
Затова поставиха над тях разпоредници, които да ги измъчват с тежък труд; и те съградиха на фараоните Питом и Рамзес, градове за житници.
12 А ле що більше його гнобили, то більше він множився та більше ширився. І жахалися єгиптяни через Ізраїлевих синів.
Но колкото повече ги измъчваха, толкова повече те се размножаваха и се разпростираха, така че египтяните се страхуваха от израелтяните.
13 І Єгипет змушував синів Ізраїля тяжко працювати.
Затова египтяните караха жестоко израелтяните да работят;
14 І вони огірчували їхнє життя тяжкою працею коло глини та коло цегли, і коло всякої праці на полі, кожну їхню працю, яку змушували тяжко робити.
огорчаваха живота им с тежка работа да правят кал и кирпичи и да вършат всякакъв вид полска работа - всички неща, които ги караха да работят, бяха много тежки.
15 І звелів був єгипетський цар єврейським бабам-сповитухам, що одній ім'я Шіфра, а ім'я другій Пуа,
При това египетският цар заповяда на еврейските баби (от които едната се наричаше Шифра, а другата Фуа):
16 і говорив: Як будете бабувати єврейок, то дивіться на порід: коли буде син, то вбийте його, а коли це дочка, то нехай живе.
Когато бабувате на еврейките и видите, че раждат, ако родят син, убивайте го, но ако родят дъщеря, тогава нека живее.
17 А ле баби-сповитухи боялися Бога, і не робили того, як казав їм єгипетський цар. І вони лишали хлопчиків при житті.
Но бабите се бояха от Бога и не правеха каквото им заповяда египетският цар, а оставяха живи мъжките деца.
18 І покликав єгипетський цар баб-сповитух, та й сказав їм: Нащо ви робите цю річ, та лишаєте дітей при житті?
Тогава египетският цар повика бабите и им каза: Защо оставяте живи мъжките деца?
19 І сказали баби-сповитухи до фараона: Бо єврейки не такі, як єгипетські жінки, бо вони самі баби-сповитухи: поки прийде до них баба-сповитуха, то вони вже й народять.
А те отговориха на фараона: Понеже еврейките не са като египтянките, защото са пъргави и раждат, преди бабите да дойдат при тях.
20 І Бог чинив добро бабам-сповитухам, а народ розмножувався, і сильно міцнів.
Затова Бог беше благосклонен към бабите. А народът се размножаваше и засилваше твърде много.
21 І сталося, тому, що ті баби-сповитухи боялися Бога, то Він будував їм доми.
И понеже бабите се бояха от Бога, Той им даде собствени семейства.
22 І наказав фараон усьому народові своєму, говорячи: Кожного народженого єврейського сина кидайте його до Річки, а кожну дочку зоставляйте при житті!
Тогава фараонът заповяда на целия си народ: Всеки син, който се роди на евреите, го хвърляйте в Нил, а всяка дъщеря оставяйте жива.