2 хроніки 11 ~ 2 Летописи 11

picture

1 І прийшов Рехав'ам до Єрусалиму, і зібрав дім Юдин та Веніяминів, сто й вісімдесят тисяч вибраних військових, щоб воювати з Ізраїлем, щоб вернути царство Рехав'амові.

Тогава Ровоам, като дойде в Йерусалим, събра Юдовия и Вениаминовия дом, сто и осемдесет хиляди отбрани войници, за да се бият против Израел и дано върнат царството пак на Ровоам.

2 І було Господнє слово до Шемаї, чоловіка Божого, говорячи:

Но Господнето слово дойде към Божия човек Семая и каза:

3 С кажи Рехав'амові, Соломонову синові, цареві Юдиному, та всьому Ізраїлеві в Юді та в Веніямині, говорячи:

Говорѝ на Ровоам, Соломоновия син, Юдейския цар, и на целия Израел в Юда и Вениамин:

4 Т ак сказав Господь: Не йдіть і не воюйте з своїми братами! Верніться кожен до дому свого, бо ця річ сталася від Мене! І вони послухалися Господніх слів, і вернулися з походу на Єровоама.

Така казва Господ: Не излизайте, нито се бийте против братята си; върнете се всеки у дома си, защото от Мене става това нещо. И те послушаха Господните думи и се върнаха, и не отидоха против Еровоам.

5 І осівся Рехав'ам в Єрусалимі, і побудував твердинні міста в Юді.

А Ровоам, като се установи в Йерусалим, съгради укрепени градове в Юдея;

6 І збудував він Віфлеєма, і Етама, і Текою,

съгради Витлеем, Итам, Текуе,

7 і Бет-Цура, і Сохо, і Адуллама,

Ветсур, Сохо, Одолам,

8 і Ґата, і Марешу, і Зіфа,

Гет, Мариса, Зиф,

9 і Адораїма, і Лахіша, і Азеку,

Адораим, Лахис, Азика,

10 і Цор'у, і Айялона, і Хеврона, що в Юді та в Веніямині, міста твердинні.

Сарая, Еалон и Хеврон, които са укрепени градове в Юда и Вениамин,

11 І зміцнив він ті твердині, і дав у них начальників, і запаси, і оливи, і вина,

укрепи тези крепости и изпрати в тях военачалници и запаси от храна, дървено масло и вино.

12 а до кожного окремого міста великі щити та ратища, і дуже сильно їх позміцнював. І був його Юда та Веніямин.

Още във всеки град сложи щитове и копия и ги укрепи твърде много. Така Юда и Вениамин останаха под негова власт.

13 А священики та Левити, що були в усьому Ізраїлі, зібралися до нього з усієї їхньої границі.

И всички свещеници и левити, които бяха в Израел, се събраха при него от всичките си краища.

14 Б о Левити кидали пасовиська свої та власність свою, і приходили до Юди та до Єрусалиму, бо Єровоам та сини його усунули їх від священичого служіння Господеві,

Защото левитите оставиха пасбищата си и притежанията си и дойдоха в Юдея и в Йерусалим; понеже Еровоам и синовете му бяха ги изгонили, за да не свещенодействат на Господа,

15 і понаставляли собі священиків для пагірків та демонів, та для тельців, що він понароблював.

и Еровоам си беше поставил жреци за високите места, за идолите и за телетата, които беше направил.

16 А за ними, зо всіх Ізраїлевих племен ті, що віддавали своє серце шукати Господа, Бога Ізраїля, приходили до Єрусалиму приносити жертви Господеві, Богові батьків своїх.

А след тях, колкото души от всичките Израелеви племена утвърдиха сърцата си да търсят Господа, Израелевия Бог, дойдоха в Йерусалим, за да жертват на Господа, Бога на бащите си.

17 І зміцнили вони Юдине царство, і підсилили Рехав'ама, Соломонового сина, на три роки, бо вони ходили три роки дорогою Давида та Соломона.

Така за три години те подкрепяха Юдейското царство и поддържаха Ровоам, Соломоновия син; защото три години ходеха в пътя на Давид и Соломон.

18 І взяв собі Рехав'ам жінку Махалат, дочку Єрімота, Давидового сина, та Авіхаїл, дочку Еліава, Ісаєвого сина.

Ровоам си взе за жена Маелета, дъщеря на Давидовия син Еримот, и Авихаила, дъщеря на Есеевия син Елиав,

19 І вона породила йому синів: Єуша, і Шемарію, Загама.

която му роди синове: Еуса, Самария и Заама.

20 А по ній він узяв Мааху, дочку Авесаломову, і вона породила йому Авійю, і Аттая, і Зізу, і Шеломіта.

А след нея взе Мааха, която му роди Авия, Атай, Зиза и Селомита.

21 І покохав Рехав'ам Мааху, Авесаломову дочку, над усіх жінок своїх та наложниць своїх, бо він узяв вісімнадцять жінок та шістдесят наложниць, і породив двадцять і вісім синів та шістдесят дочок.

И Ровоам възлюби Мааха, Авесаломовата дъщеря, повече от всичките си жени и наложници (защото взе осемнадесет жени и шестдесет наложници и роди двадесет и осем синове и шестдесет дъщери);

22 А за голову Рехав'ам поставив Авійю, Маахиного сина, за володаря серед братів його, бо він хотів настановити його царем.

Ровоам постави Маахиния син Авия за княз да началства над братята си, защото мислеше да го направи цар.

23 І мудро він чинив, і порозсилав усіх синів своїх до всіх країв Юди й Веніямина, до всіх твердинних міст, і дав їм багате утримання, і підшукав їм багато жінок.

И постъпваше разумно, като разпръсна всичките си синове по няколко във всеки укрепен град, по всичките Юдови и Вениаминови земи, и им даваше изобилна храна. И за тях потърси много жени.