Осія 12 ~ Осия 12

picture

1 ( 12-2) Єфрем пасе вітра й женеться за вітром із сходу. Неправду й руїну розмножує він кожного дня, умову складають з Ашшуром, олива ж несеться в Єгипет.

Ефрем се храни с вятър и гони източния вятър; непрестанно умножава лъжите и насилието; сключват завет с асирийците и занасят дървено масло в Египет.

2 ( 12-3) Та в Господа з Юдою пря, і Якова Він навістить за путями його, за ділами його йому зверне.

Още - Господ има спор с Юда и ще накаже Яков според постъпките му, според делата му ще му въздаде.

3 ( 12-4) Він в утробі тримав за п'яту свого брата, а в силі своїй він боровся із Богом,

В утробата той хвана петата на брат си и като мъж се бори с Бога.

4 ( 12-5) і боровся він з Анголом, та й переміг. Плакав він, і благав він Його, у Бет-Елі знайшов Він його, і там з нами говорить.

Да! Бори се с ангел и надделя с плач и молба към него. Бог го намери във Ветил и там говорѝ с нас.

5 ( 12-6) А Господь Бог Саваот, Його Ймення Господь.

Да! Йехова, Бог на Силите, Чието паметно име е Йехова.

6 ( 12-7) А ти через Бога свого навернешся, стережи милість та суд, і завжди надійся на Бога свого!

Затова се обърни към твоя Бог, пази милост и правосъдие и винаги се надявай на твоя Бог.

7 ( 12-8) Немов Ханаан, у нього в руці неправдива вага, любить він кривду чинити.

Ефрем е търговец; неточни везни има в ръката му; той обича да мами.

8 ( 12-9) І каже Єфрем: Справді я збагатився, знайшов я маєток собі! У всіх моїх чинах не знайдуть провини мені, що гріхом би була.

И Ефрем си каза: Наистина аз се обогатих, придобих си имот; относно всичките ми трудове няма да се намери у мене беззаконие, което да се смята за грях.

9 ( 12-10) А Я Господь, Бог твій від краю єгипетського, ще в наметах тебе посаджу, немов за днів свята.

А Аз съм Господ, твоят Бог, от времето, когато ти беше в Египетската земя; пак ще те заселя в шатри като в празничните дни.

10 ( 12-11) І Я говорив до пророків, і видіння розмножив, і через пророків Я притчі казав.

Говорих още и чрез пророците и им явих много видения; и чрез думите на пророците си служих със сравнения.

11 ( 12-12) Хіба беззаконня лишив Ґілеад, і марнотою стались лиш там? У Ґілґалі приносили в жертву волів, а їхні жертівники мов ті купи каміння на борознах пільних.

Ето, в Галаад има беззаконие; станаха съвсем суетни; в Галгал жертват телета; и жертвениците им са многобройни като куповете тор в браздите на нивите.

12 ( 12-13) І втік Яків на поле Арама, а Ізраїль за жінку робив, і за жінку отару стеріг.

А Яков побегна в сирийското поле; Израел е работил за жена и за жена е пазил овце.

13 ( 12-14) І через пророка Господь із Єгипту Ізраїля вивів, і пророком стережений був він.

Чрез пророк Господ изведе Израел от Египет; и чрез пророк той беше опазен.

14 ( 12-15) Єфрем Господа гірко розгнівав, і тому його вчинки криваві Він лишить на ньому, і поверне йому його сором.

Ефрем разгневи Бога много горчиво; затова ще оставя върху него пролятата от него кръв и неговият Господ ще възвърне укора му върху самия него.