1 O are într-adevăr rostiţi voi ceea ce este drept, conducătorilor ? Oare cu nepărtinire judecaţi voi, fii ai oamenilor?
Do you indeed in silence speak righteousness, O you mighty ones? Do you judge fairly and uprightly, O you sons of men?
2 D impotrivă, în inimă puneţi la cale nelegiuiri, iar cu mâinile împărţiţi violenţa în ţară.
No, in your heart you devise wickedness; you deal out in the land the violence of your hands.
3 C ei răi se înstrăinează încă din pântece, cei ce rostesc minciuni se rătăcesc încă de la naştere.
The ungodly are perverse and estranged from the womb; they go astray as soon as they are born, speaking lies.
4 V eninul lor este ca veninul şarpelui, ca al cobrei surde care şi-a închis urechea,
Their poison is like the venom of a serpent; they are like the deaf adder or asp that stops its ear,
5 c are nu aude glasul vrăjitorilor, oricât de iscusite ar fi descântecele fachirului.
Which listens not to the voice of charmers or of the enchanter never casting spells so cunningly.
6 D umnezeule, zdrobeşte-le dinţii din gură! Doamne, scoate colţii acestor lei!
Break their teeth, O God, in their mouths; break out the fangs of the young lions, O Lord.
7 F ie să se scurgă precum apa care trece! Când întind arcul, fie-le săgeţile oarbe!
Let them melt away as water which runs on apace; when he aims his arrows, let them be as if they were headless or split apart.
8 S ă fie ca melcul care se topeşte mergând, ca stârpitura care nu a văzut soarele!
Let them be as a snail dissolving slime as it passes on or as a festering sore which wastes away, like a woman gives untimely birth that has not seen the sun.
9 Î nainte ca oalele voastre să simtă focul de spini, verzi sau uscaţi, El îl va spulbera pe cel rău!
Before your pots can feel the thorns, He will take them away as with a whirlwind, the green and the burning ones alike.
10 C el drept se va bucura când se va vedea răzbunat, când îşi va spăla picioarele în sângele celui rău.
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance; he will bathe his feet in the blood of the wicked.
11 A tunci oamenii vor zice: „Cu siguranţă cel drept este răsplătit! Există un Dumnezeu Care judecă pământul!“
Men will say, Surely there is a reward for the righteous; surely there is a God Who judges on the earth.