Sabuurradii 48 ~ Psalm 48

picture

1 R abbigu waa weyn yahay, waana in aad loogu ammaanaa Ilaaheenna magaaladiisa, iyo buurtiisa quduuska ah.

The Lord is great and should be given much praise, in the city of our God, His holy mountain.

2 W axaa dhererka ku quruxsan, oo farxad u ah dunida oo dhan Buur Siyoon oo dhanka woqooyi ah, Meeshaas oo ah magaalada Boqorka weyn.

Mount Zion in the far north is beautiful and high, the joy of the whole earth, the city of the great King.

3 I laah wuxuu daaraheeda dhaadheer isku muujiyey inuu magangal yahay.

God has made Himself known as a safe place in that city.

4 W aayo, bal eeg, boqorradii way iswada urursadeen, Dhammaantood way wada dhaafeen.

For, see, the kings gathered themselves and went up together.

5 O o kolkay arkeen ayay yaabeen, Oo argaggexeen, markaasay haddiiba carareen.

They saw it, then they were surprised and afraid. And they ran away fast in fear.

6 I yagii halkaasay ku gariireen, Wayna ku xanuunsadeen sida naag foolanaysa.

They began shaking there. And they suffered pain like a woman giving birth.

7 D oonniyaha Tarshiish waxaad ku jejebisaa Dabaysha bari.

You wreck the ships of Tarshish with the east wind.

8 A nnagu sidaan maqalnay, ayaan ku dhex aragnay Magaalada Rabbiga ciidammada, taasoo ah magaalada Ilaaheenna, Ilaah ayaa weligeedba adkayn doona. (Selaah)

As we have heard, so we have seen in the city of the Lord of All, in the city of our God. God will make her last forever.

9 I laahow, raxmaddaada ayaan ka fikirnay Markaan macbudkaaga ku jirnay.

O God, we have thought about Your loving-kindness within Your holy house.

10 I laahow, sida magacaagu yahay Ayaa ammaantaaduna ku tahay dhulka darafyadiisa oo dhan, Gacantaada midigna waxaa ka buuxda xaqnimo.

Like Your name, O God, Your praise is heard to the ends of the earth. Your right hand is full of what is right and good.

11 B uur Siyoon ha faraxdo, Oo gabdhaha reer Yahuudah ha ku reyreeyeen xukummadaada daraaddood.

Let Mount Zion be glad! Let the people of Judah be full of joy because You are right in how You judge.

12 S iyoon hareeraheeda socda, oo ku soo wareega, Oo munaaradaheeda tiriya.

Walk in Zion, and go around her. See how many towers she has.

13 B al aad ugu fiirsada qalcadaheeda, Oo ka fikira daaraheeda dhaadheer, Si aad ugu sheekaysaan farcanka soo socda.

Give thought to her walls. Go through her beautiful houses where kings live. And tell about it to the children-to-come.

14 W aayo, weligiis iyo weligiisba Ilaahan ayaa Ilaah inoo ah, Oo isagaa hoggaamiye inoo ahaan doona xataa tan iyo dhimashada.

This is God, our God forever and ever. He will show us the way until death.