Proverbs 3 ~ Proverbios 3

picture

1 My son, forget not my law, but let thine heart keep my commandments:

Hijo mío, no te olvides de mi enseñanza, Y tu corazón guarde mis mandamientos,

2 F or they shall add length of days and long life and peace unto thee.

Porque largura de días y años de vida Y paz te añadirán.

3 L et not mercy and truth forsake thee; bind them about thy neck; write them upon the tablet of thine heart:

La misericordia y la verdad nunca se aparten de ti; Atalas a tu cuello, Escríbelas en la tabla de tu corazón.

4 S o shalt thou find grace and good favour in the sight of God and man.

Así hallarás favor y buena estimación Ante los ojos de Dios y de los hombres.

5 T rust in the LORD with all thine heart and lean not unto thine own understanding.

Confía en el Señor con todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propio entendimiento.

6 I n all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.

Reconócelo en todos tus caminos, Y El enderezará tus sendas.

7 Be not wise in thine own eyes; fear the LORD and depart from evil.

No seas sabio a tus propios ojos; Teme (Reverencia) al Señor y apártate del mal.

8 I t shall be medicine to thy navel and marrow to thy bones.

Será medicina para tu cuerpo Y alivio para tus huesos.

9 H onour the LORD with thy substance and with the firstfruits of all thine increase:

Honra al Señor con tus bienes Y con las primicias de todos tus frutos;

10 S o shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.

Entonces tus graneros se llenarán con abundancia Y tus lagares rebosarán de vino nuevo.

11 M y son, do not despise the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

Hijo mío, no rechaces la disciplina del Señor Ni aborrezcas Su reprensión,

12 F or the LORD chastens whom he loves and delights in, even as a father to his son.

Porque el Señor ama a quien reprende, Como un padre al hijo en quien se deleita. Beneficios de la Sabiduría

13 Blessed is the man that has found wisdom and who brings to light intelligence,

Bienaventurado el hombre que halla sabiduría Y el hombre que adquiere entendimiento.

14 f or the merchandise of it is better than the merchandise of silver and the fruits thereof more than fine gold.

Porque su ganancia es mejor que la ganancia de la plata, Y sus utilidades mejor que el oro fino.

15 S he is more precious than precious stones, and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.

Es más preciosa que las joyas, Y nada de lo que deseas se compara con ella.

16 L ength of days is in her right hand and in her left hand riches and honour.

Larga vida hay en su mano derecha, En su mano izquierda, riquezas y honra.

17 H er ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.

Sus caminos son caminos agradables Y todas sus sendas, paz.

18 S he is a tree of life to those that lay hold upon her, and blessed is every one that retains her.

Es árbol de vida para los que echan mano de ella, Y felices son los que la abrazan.

19 T he LORD by wisdom has founded the earth; by intelligence has he established the heavens.

Con sabiduría fundó el Señor la tierra, Con inteligencia estableció los cielos.

20 B y his knowledge the depths are broken up, and the heavens drop down the dew.

Con su conocimiento los abismos fueron divididos Y los cielos destilan rocío.

21 My son, do not let them depart from thine eyes; keep sound wisdom and discretion,

Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; Guarda la prudencia y la discreción,

22 s o shall they be life unto thy soul and grace to thy neck.

Y serán vida para tu alma Y adorno para tu cuello.

23 T hen shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble.

Entonces andarás con seguridad por tu camino, Y tu pie no tropezará.

24 W hen thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.

Cuando te acuestes no tendrás temor, Sí, te acostarás y será dulce tu sueño.

25 T hou shall not be afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked when it comes.

No temerás el pavor repentino, Ni el ataque de los impíos cuando venga,

26 F or the LORD shall be thy confidence and shall keep thy foot from being taken.

Porque el Señor será tu confianza, Y guardará tu pie de ser apresado.

27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.

No niegues el bien a quien se le debe, Cuando esté en tu mano el hacer lo.

28 D o not say unto thy neighbour, Go and come again and tomorrow I will give when thou hast it by thee.

No digas a tu prójimo: “Ve y vuelve, Y mañana te lo daré,” Cuando lo tienes contigo.

29 D o not devise evil against thy neighbour, seeing he dwells securely by thee.

No trames el mal contra tu prójimo, Mientras habite seguro a tu lado.

30 D o not sue a man without cause, if he has done thee no harm.

No pelees con nadie sin motivo, Si no te ha hecho daño.

31 E nvy thou not the oppressor and choose none of his ways.

No envidies al hombre violento, Y no escojas ninguno de sus caminos.

32 F or the perverse is an abomination to the LORD; but his secret is with the righteous.

Porque el hombre perverso es abominación para el Señor; Pero El es amigo íntimo de los rectos.

33 T he curse of the LORD is in the house of the wicked, but he shall bless the habitation of the just.

La maldición del Señor está sobre la casa del impío, Pero El bendice la morada del justo.

34 S urely he scorns the scorners; but he gives grace unto the humble.

Ciertamente El se burla de los burladores, Pero da gracia a los afligidos.

35 T he wise shall inherit glory; but shame shall be the promotion of fools.

El sabio heredará honra, Pero los necios hacen resaltar su deshonra.