1 P ërgjigja e ëmbël e fashit zemërimin, por fjala therëse e nxit zemërimin.
Кроткий ответ отвращает гнев, а резкое слово будит ярость.
2 G juha e të urtëve përdor dijen ndershmërisht, por goja e budallenjve nxjerr marrëzira.
Язык мудрых восхваляет знание, а уста глупых изрыгают глупость.
3 S ytë e Zotit janë kudo për të shikuar të këqijtë dhe të mirët.
Глаза Господни смотрят повсюду, и за злыми следят они, и за добрыми.
4 N jë gjuhë e shëndoshë është një dru i jetës, por gjuha e çoroditur e sfilit shpirtin.
Язык умиротворяющий – дерево жизни, а лживый язык сокрушает дух.
5 B udallai e përçmon korrigjimin e atit të tij, por ai që e çmon kritikën vepron me zgjuarsi.
Глупец презирает отцовский урок, а слушающий упреки благоразумен.
6 N ë shtëpinë e të drejtit ka bollëk të madh, por në të ardhurat e të pabesit ka telashe.
В доме праведника – много сокровищ, а доход нечестивых приносит беду им.
7 B uzët e të urtëve përhapin dijen, por nuk vepron kështu zemra e budallenjve.
Уста мудрых распространяют знание; сердца глупцов не таковы.
8 S akrifica e të pabesëve është një neveri për Zotin, por lutja e njerëzve të drejtë i pëlqen atij.
Господь гнушается жертвой злодеев, а молитва праведных Ему угодна.
9 R ruga e të pabesit është një neveri për Zotin, por ai do atë që ndjek drejtësinë.
Господь гнушается путем нечестивого, но любит того, кто идет за праведностью.
10 N jë qortim i rëndë pret atë që braktis rrugën e drejtë, ai që urren kritikën ka për të vdekur.
Оставляющего путь ждет жестокий урок; ненавидящий упрек погибнет.
11 S heoli dhe Abadoni janë para Zotit; ca më tepër janë zemrat e bijve të njerëzve!
Мир мертвых и Погибель открыты пред Господом; сколь же больше – людские сердца!
12 T allësi nuk e do atë që e kritikon; ai nuk shkon tek të urtët.
Глумливый не любит, когда его упрекают, не станет он с мудрым советоваться.
13 N jë zemër e gëzuar e bën të lumtur fytyrën, por nga pikëllimi i zemrës fryma dërrmohet.
При счастливом сердце лицо сияет, а сердечная скорбь сокрушает дух.
14 Z emra e njeriut me mend kërkon dijen, por goja e budallenjve ushqehet me marrëzi.
Разум рассудительных ищет знания, а уста глупцов питаются глупостью.
15 T ë gjitha ditët e të varfërit janë të këqija, por për një zemër të kënaqur ka festë përherë.
Все дни удрученных – скорбь, а у веселого сердца – вечный пир.
16 M ë mirë pak me frikën e Zotit, se sa një thesar i madh me shqetësime.
Лучше немного, но со страхом перед Господом, чем большое богатство и с ним – тревога.
17 M ë mirë një pjatë me perime në të cilën ka dashuri se sa një ka i majmur në të cilin ka urrejtje.
Лучше блюдо из овощей там, где любовь, чем из откормленного теленка, где ненависть.
18 N jeriu gjaknxehtë nxit grindje, por ai që nuk zemërohet shpejt i qetëson grindjet.
Тот, кто гневлив, возбуждает раздор, а терпеливый угашает распрю.
19 R ruga e përtacit është si një gardh ferrash, por shtegu i njerëzve të drejtë është i sheshtë.
Путь лентяя колючками зарос, а дорога праведных – гладкая.
20 B iri i urtë gëzon të atin, por njeriu budalla përçmon të ëmën.
Мудрый сын радует отца, а глупец презирает мать.
21 M arrëzia është gëzim për atë që nuk ka mend, por njeriu që ka mend ecën drejt.
Глупость – радость для скудоумных, а разумный держится прямого пути.
22 P lanet dështojnë ku nuk ka arsye, por realizohen atje ku ka një mori këshilltarësh.
Без совета рушатся замыслы, а при многих советчиках они состоятся.
23 N jë njeri ndjen gëzim kur mund të jap një përgjigje dhe sa e mirë është fjala që thuhet në kohën e duhur!
К месту ответить – радость для всякого, и как замечательно слово ко времени!
24 N jeriun e matur rruga e jetës e çon lart në mënyrë që të evitojë Sheolin poshtë.
Путь жизни ведет рассудительных вверх, чтобы спасти их от мира мертвых внизу.
25 Z oti do të shkatërrojë shtëpinë e krenarëve, por do t’i bëjë të qëndrueshëm kufijtë e gruas së ve.
Господь разрушает дома гордецов, но хранит границы владений вдов.
26 M endimet e këqija janë të neveritshme për Zotin, por fjalët e ëmbla janë të pastra.
Господь гнушается злыми мыслями, а добрые слова для Него чисты.
27 K ush lakmon fitime vë në rrezik shtëpinë e vet, por ai që i urren dhuratat ka për të jetuar.
Жадный до наживы наведет на свою семью беду, а ненавидящий взятки будет жить.
28 Z emra e të drejtit mendon thellë se si duhet të përgjigjet, por goja e të pabesit vjell gjëra të këqija.
Разум праведного взвешивает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло.
29 Z oti u rri larg të pabesëve, por dëgjon lutjet e të drejtëve.
Господь далек от злодеев, а молитвы праведных слушает.
30 D rita e syve gëzon zemrën, një lajm i mirë i fortëson kockat.
Радостный взгляд веселит сердце, и добрые вести – здоровье телу.
31 V eshi që e dëgjon kritikën e jetës ka për të qëndruar bashkë me të urtët.
Слушающий благотворный упрек будет как дома среди мудрецов.
32 K ush nuk pranon qortimin e përçmon vetë shpirtin e tij, por ai që dëgjon qortimin bëhet më i urtë.
Пренебрегающий наставлением презирает себя самого, а внимающий упреку обретает рассудительность.
33 F rika e Zotit është një mësim diturie, dhe përpara lavdisë vjen përulësia.
Страх перед Господом учит мудрости, и смирение предшествует славу.