1 « Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Salmo di Asaf. Cantico.» In Giuda DIO è ben conosciuto, il suo nome è grande in Israele.
Conhecido é Deus em Judá, grande é o seu nome em Israel.
2 I l suo tabernacolo è in Salem e la sua dimora in Sion.
Em Salém está a sua tenda, e a sua morada em Sião.
3 Q ui egli ha spezzato i dardi infuocati dell'arco, lo scudo e la spada di guerra.
Ali quebrou ele as flechas do arco, o escudo, a espada, e a guerra.
4 T u appari glorioso e potente sui monti di preda.
Glorioso és tu, mais majestoso do que os montes eternos.
5 I valorosi sono stati spogliati, sono stati presi dal sonno, e nessuno di quegli uomini prodi ha potuto far uso delle sue mani.
Os ousados de coração foram despojados; dormiram o seu último sono; nenhum dos homens de força pôde usar as mãos.
6 A l tuo rimprovero, o DIO di Giacobbe, carri e cavalli rimasero storditi.
 tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.
7 T u, proprio tu, devi essere temuto; e chi può resistere davanti a te, quando ti adiri?
Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá ã tua vista, quando te irares?
8 T u hai fatto udire dal cielo la tua sentenza, la terra fu impaurita e tacque,
Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
9 q uando DIO si levò per giudicare, per liberare tutti i bisognosi della terra. (Sela)
quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra.
10 A nche l'ira degli uomini ritornerà a tua lode, e ti cingerai con gli avanzi stessi della loro ira.
Na verdade a cólera do homem redundará em teu louvor, e do restante da cólera tu te cingirás.
11 F ate voti all'Eterno, al DIO vostro, e adempiteli; tutti quelli che stanno attorno a lui portino doni al Tremendo.
Fazei votos, e pagai-os ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele,
12 E gli toglie il respiro ai governanti, egli è temuto dai re della terra.
Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.