1 T hen Job answered and said:
Y respondió Job, y dijo:
2 “ No doubt you are the people, And wisdom will die with you!
Ciertamente que vosotros sois el pueblo; y con vosotros morirá la sabiduría.
3 B ut I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Indeed, who does not know such things as these?
También tengo corazón como vosotros; no soy yo menos que vosotros; ¿y quién habrá que no pueda decir otro tanto?
4 “ I am one mocked by his friends, Who called on God, and He answered him, The just and blameless who is ridiculed.
El que invoca a Dios, y él le responde, es burlado de su amigo; y el justo y perfecto es escarnecido.
5 A lamp is despised in the thought of one who is at ease; It is made ready for those whose feet slip.
La antorcha es tenida en poco en el pensamiento del próspero; la cual se aparejó contra las caídas de los pies.
6 T he tents of robbers prosper, And those who provoke God are secure— In what God provides by His hand.
Las tiendas de los ladrones están en paz; y los que provocan a Dios, y los que traen dioses en sus manos viven seguros.
7 “ But now ask the beasts, and they will teach you; And the birds of the air, and they will tell you;
Y en efecto, pregunta ahora a las bestias, que ellas te enseñarán; y a las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán;
8 O r speak to the earth, and it will teach you; And the fish of the sea will explain to you.
o habla a la tierra, que ella te enseñará; los peces del mar te lo declararán también.
9 W ho among all these does not know That the hand of the Lord has done this,
¿Qué cosa de todas éstas no entiende que la mano del SEÑOR la hizo?
10 I n whose hand is the life of every living thing, And the breath of all mankind?
En su mano está el alma de todo viviente, y el espíritu de toda carne humana.
11 D oes not the ear test words And the mouth taste its food?
Ciertamente el oído prueba las palabras, y el paladar gusta las viandas.
12 W isdom is with aged men, And with length of days, understanding.
En el antiguo está la sabiduría, y en la larga edad la inteligencia.
13 “ With Him are wisdom and strength, He has counsel and understanding.
Con él está la sabiduría y la fortaleza; suyo es el consejo y la inteligencia.
14 I f He breaks a thing down, it cannot be rebuilt; If He imprisons a man, there can be no release.
He aquí, él derribará, y no será edificado; encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.
15 I f He withholds the waters, they dry up; If He sends them out, they overwhelm the earth.
He aquí, él detendrá las aguas, y se secarán; él las enviará, y destruirán la tierra.
16 W ith Him are strength and prudence. The deceived and the deceiver are His.
Con él está la fortaleza y la existencia; suyo es el que yerra, y el que hace errar.
17 H e leads counselors away plundered, And makes fools of the judges.
El hace andar a los consejeros desnudos de consejo, y hace enloquecer a los jueces.
18 H e loosens the bonds of kings, And binds their waist with a belt.
El suelta la atadura de los reyes, y les ata el cinto a sus lomos.
19 H e leads princes away plundered, And overthrows the mighty.
El lleva despojados a los sacerdotes, y trastorna a los valientes.
20 H e deprives the trusted ones of speech, And takes away the discernment of the elders.
El impide el labio a los que dicen verdad, y quita a los ancianos el consejo.
21 H e pours contempt on princes, And disarms the mighty.
El derrama menosprecio sobre los príncipes, y debilita la fuerza de los esforzados.
22 H e uncovers deep things out of darkness, And brings the shadow of death to light.
El descubre las profundidades de las tinieblas, y saca a luz la sombra de muerte.
23 H e makes nations great, and destroys them; He enlarges nations, and guides them.
El multiplica los gentiles, y él las destruye; esparce los gentiles, y las torna a recoger.
24 H e takes away the understanding of the chiefs of the people of the earth, And makes them wander in a pathless wilderness.
El quita el corazón de las cabezas del pueblo de la tierra, y les hace que se pierdan vagando sin camino;
25 T hey grope in the dark without light, And He makes them stagger like a drunken man.
que palpen las tinieblas, y no la luz; y los hace errar como borrachos.