Job 12 ~ Job 12

picture

1 T hen Job answered and said:

Respondió entonces Job diciendo:

2 No doubt you are the people, And wisdom will die with you!

«Ciertamente vosotros sois el pueblo, y con vosotros morirá la sabiduría.

3 B ut I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Indeed, who does not know such things as these?

Pero yo también tengo entendimiento, lo mismo que vosotros; ¡no soy menos que vosotros! ¿Y quién habrá que no pueda decir otro tanto?

4 I am one mocked by his friends, Who called on God, and He answered him, The just and blameless who is ridiculed.

Yo soy uno de quien su amigo se mofa; uno que invoca a Dios, y él le responde; uno justo e íntegro que es escarnecido.

5 A lamp is despised in the thought of one who is at ease; It is made ready for those whose feet slip.

Aquel cuyos pies están a punto de resbalar es como una lámpara despreciada por el que se siente seguro.

6 T he tents of robbers prosper, And those who provoke God are secure— In what God provides by His hand.

Prosperan las casas de los ladrones y viven seguros los que provocan a Dios, que ha puesto en sus manos todo lo que tienen.

7 But now ask the beasts, and they will teach you; And the birds of the air, and they will tell you;

»Pregunta ahora a las bestias y ellas te enseñarán; a las aves de los cielos, y ellas te lo mostrarán;

8 O r speak to the earth, and it will teach you; And the fish of the sea will explain to you.

o habla a la tierra y ella te enseñará; y los peces del mar te lo declararán también.

9 W ho among all these does not know That the hand of the Lord has done this,

¿Cuál entre todos ellos no entiende que la mano de Jehová lo hizo?

10 I n whose hand is the life of every living thing, And the breath of all mankind?

En su mano está el alma de todo viviente y el hálito de todo el género humano.

11 D oes not the ear test words And the mouth taste its food?

»Ciertamente el oído distingue las palabras y el paladar saborea las viandas.

12 W isdom is with aged men, And with length of days, understanding.

En los ancianos está la ciencia y en la mucha edad la inteligencia.

13 With Him are wisdom and strength, He has counsel and understanding.

Pero con Dios están la sabiduría y el poder: suyo es el consejo y la inteligencia.

14 I f He breaks a thing down, it cannot be rebuilt; If He imprisons a man, there can be no release.

Si él derriba, no hay quien edifique; si encierra al hombre, no hay quien le abra.

15 I f He withholds the waters, they dry up; If He sends them out, they overwhelm the earth.

Si detiene las aguas, todo se seca; si las suelta, arrasan la tierra.

16 W ith Him are strength and prudence. The deceived and the deceiver are His.

Con él están el poder y la sabiduría; suyos son el que yerra y el que hace errar.

17 H e leads counselors away plundered, And makes fools of the judges.

Lleva despojados de consejo a los consejeros y entontece a los jueces.

18 H e loosens the bonds of kings, And binds their waist with a belt.

Rompe las cadenas de los tiranos y ata una soga a su cintura.

19 H e leads princes away plundered, And overthrows the mighty.

Lleva despojados a los sacerdotes y trastorna a los poderosos.

20 H e deprives the trusted ones of speech, And takes away the discernment of the elders.

Quita la palabra a los que hablan con seguridad y priva de discernimiento a los ancianos.

21 H e pours contempt on princes, And disarms the mighty.

Derrama desprecio sobre los príncipes y desata el cinto de los fuertes.

22 H e uncovers deep things out of darkness, And brings the shadow of death to light.

Descubre las profundidades de las tinieblas y saca a luz la sombra de muerte.

23 H e makes nations great, and destroys them; He enlarges nations, and guides them.

Multiplica las naciones y las destruye; las dispersa y las vuelve a reunir.

24 H e takes away the understanding of the chiefs of the people of the earth, And makes them wander in a pathless wilderness.

Quita el entendimiento a los jefes del pueblo de la tierra, los hace vagar como por un desierto en el que no hay camino,

25 T hey grope in the dark without light, And He makes them stagger like a drunken man.

y van a tientas, como en tinieblas, sin luz; y los hace errar como borrachos.