1 I will bless the Lord at all times; His praise shall continually be in my mouth.
Bendeciré a Jehová en todo tiempo; su alabanza estará de continuo en mi boca.
2 M y soul shall make its boast in the Lord; The humble shall hear of it and be glad.
En Jehová se gloriará mi alma; lo oirán los mansos y se alegrarán.
3 O h, magnify the Lord with me, And let us exalt His name together.
Engrandeced a Jehová conmigo y exaltemos a una su nombre.
4 I sought the Lord, and He heard me, And delivered me from all my fears.
Busqué a Jehová, y él me oyó y me libró de todos mis temores.
5 T hey looked to Him and were radiant, And their faces were not ashamed.
Los que miraron a él fueron alumbrados y sus rostros no fueron avergonzados.
6 T his poor man cried out, and the Lord heard him, And saved him out of all his troubles.
Este pobre clamó, y lo oyó Jehová y lo libró de todas sus angustias.
7 T he angel of the Lord encamps all around those who fear Him, And delivers them.
El ángel de Jehová acampa alrededor de los que lo temen y los defiende.
8 O h, taste and see that the Lord is good; Blessed is the man who trusts in Him!
Gustad y ved que es bueno Jehová. ¡Bienaventurado el hombre que confía en él!
9 O h, fear the Lord, you His saints! There is no want to those who fear Him.
Temed a Jehová vosotros sus santos, pues nada falta a los que lo temen.
10 T he young lions lack and suffer hunger; But those who seek the Lord shall not lack any good thing.
Los leoncillos necesitan, y tienen hambre; pero los que buscan a Jehová no tendrán falta de ningún bien.
11 C ome, you children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord.
Venid, hijos, oídme; el temor de Jehová os enseñaré.
12 W ho is the man who desires life, And loves many days, that he may see good?
¿Quién es el hombre que desea vida, que desea muchos días para ver el bien?
13 K eep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.
Guarda tu lengua del mal y tus labios de hablar engaño.
14 D epart from evil and do good; Seek peace and pursue it.
Apártate del mal y haz el bien; busca la paz y síguela.
15 T he eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their cry.
Los ojos de Jehová están sobre los justos y atentos sus oídos al clamor de ellos.
16 T he face of the Lord is against those who do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
La ira de Jehová está contra los que hacen mal, para eliminar de la tierra la memoria de ellos.
17 T he righteous cry out, and the Lord hears, And delivers them out of all their troubles.
Claman los justos, y Jehová oye y los libra de todas sus angustias.
18 T he Lord is near to those who have a broken heart, And saves such as have a contrite spirit.
Cercano está Jehová a los quebrantados de corazón y salva a los contritos de espíritu.
19 M any are the afflictions of the righteous, But the Lord delivers him out of them all.
Muchas son las aflicciones del justo, pero de todas ellas lo librará Jehová.
20 H e guards all his bones; Not one of them is broken.
Él guarda todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrado.
21 E vil shall slay the wicked, And those who hate the righteous shall be condemned.
Matará al malo la maldad y los que aborrecen al justo serán condenados.
22 T he Lord redeems the soul of His servants, And none of those who trust in Him shall be condemned.
Jehová redime el alma de sus siervos. ¡No serán condenados cuantos en él confían!