Job 12 ~ Job 12

picture

1 T hen Job responded,

Y RESPONDIO Job, y dijo:

2 Truly then you are the people, And with you wisdom will die!

Ciertamente que vosotros sois el pueblo; Y con vosotros morirá la sabiduría.

3 But I have intelligence as well as you; I am not inferior to you. And who does not know such things as these?

También tengo yo seso como vosotros; No soy yo menos que vosotros: ¿Y quién habrá que no pueda decir otro tanto?

4 I am a joke to my friends, The one who called on God and He answered him; The just and blameless man is a joke.

Yo soy uno de quien su amigo se mofa, Que invoca á Dios, y él le responde: Con todo, el justo y perfecto es escarnecido.

5 He who is at ease holds calamity in contempt, As prepared for those whose feet slip.

Aquel cuyos pies van á resbalar, Es como una lámpara despreciada de aquel que está á sus anchuras.

6 The tents of the destroyers prosper, And those who provoke God are secure, Whom God brings into their power.

Prosperan las tiendas de los ladrones, Y los que provocan á Dios viven seguros; En cuyas manos él ha puesto cuanto tienen.

7 But now ask the beasts, and let them teach you; And the birds of the heavens, and let them tell you.

Y en efecto, pregunta ahora á las bestias, que ellas te enseñarán; Y á las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán;

8 Or speak to the earth, and let it teach you; And let the fish of the sea declare to you.

O habla á la tierra, que ella te enseñará; Los peces de la mar te lo declararán también.

9 Who among all these does not know That the hand of the Lord has done this,

¿Qué cosa de todas estas no entiende Que la mano de Jehová la hizo?

10 I n whose hand is the life of every living thing, And the breath of all mankind?

En su mano está el alma de todo viviente, Y el espíritu de toda carne humana.

11 Does not the ear test words, As the palate tastes its food?

Ciertamente el oído distingue las palabras, Y el paladar gusta las viandas.

12 Wisdom is with aged men, With long life is understanding. Job Speaks of the Power of God

En los viejos está la ciencia, Y en la larga edad la inteligencia.

13 With Him are wisdom and might; To Him belong counsel and understanding.

Con Dios está la sabiduría y la fortaleza; Suyo es el consejo y la inteligencia.

14 Behold, He tears down, and it cannot be rebuilt; He imprisons a man, and there can be no release.

He aquí, él derribará, y no será edificado: Encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.

15 Behold, He restrains the waters, and they dry up; And He sends them out, and they inundate the earth.

He aquí, el detendrá las aguas, y se secarán; El las enviará, y destruirán la tierra.

16 With Him are strength and sound wisdom, The misled and the misleader belong to Him.

Con él está la fortaleza y la existencia; Suyo es el que yerra, y el que hace errar.

17 He makes counselors walk barefoot And makes fools of judges.

El hace andar á los consejeros desnudos de consejo, Y hace enloquecer á los jueces.

18 He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle.

El suelta la atadura de los tiranos, Y ata el cinto á sus lomos.

19 He makes priests walk barefoot And overthrows the secure ones.

El lleva despojados á los príncipes, Y trastorna á los poderosos.

20 He deprives the trusted ones of speech And takes away the discernment of the elders.

El impide el labio á los que dicen verdad, Y quita á los ancianos el consejo.

21 He pours contempt on nobles And loosens the belt of the strong.

El derrama menosprecio sobre los príncipes, Y enflaquece la fuerza de los esforzados.

22 He reveals mysteries from the darkness And brings the deep darkness into light.

El descubre las profundidades de las tinieblas, Y saca á luz la sombra de muerte.

23 He makes the nations great, then destroys them; He enlarges the nations, then leads them away.

El multiplica las gentes, y él las destruye: El esparce las gentes, y las torna á recoger.

24 He deprives of intelligence the chiefs of the earth’s people And makes them wander in a pathless waste.

El quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, Y háceles que se pierdan vagueando sin camino:

25 They grope in darkness with no light, And He makes them stagger like a drunken man.

Van á tientas como en tinieblas y sin luz, Y los hace errar como borrachos.