1 T he earth is the Lord’s, and all that is in it, the world, and all who live in it.
De Jehová es la tierra y su plenitud, el mundo y los que en él habitan,
2 F or He has built it upon the seas. He has set it upon the rivers.
porque él la fundó sobre los mares y la afirmó sobre los ríos.
3 W ho may go up the mountain of the Lord? And who may stand in His holy place?
¿Quién subirá al monte de Jehová? ¿Y quién estará en su lugar santo?
4 H e who has clean hands and a pure heart. He who has not lifted up his soul to what is not true, and has not made false promises.
El limpio de manos y puro de corazón; el que no ha elevado su alma a cosas vanas ni ha jurado con engaño.
5 H e will receive what is good from the Lord, and what is right and good from the God Who saves him.
Él recibirá bendición de Jehová y justicia del Dios de salvación.
6 S uch is the family of those who look for Him, who look for Your face, O God of Jacob.
Tal es la generación de los que lo buscan, de los que buscan tu rostro, Dios de Jacob. Selah
7 L ift up your heads, O gates. And be lifted up, O doors that last forever. And the King of shining-greatness will come in.
¡Alzad, puertas, vuestras cabezas! ¡Alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria!
8 W ho is the King of shining-greatness? The Lord strong and powerful. The Lord powerful in war.
¿Quién es este Rey de gloria? ¡Jehová el fuerte y valiente, Jehová el poderoso en batalla!
9 L ift up your heads, O gates. Lift them up, O doors that last forever and the King of shining-greatness will come in.
¡Alzad, puertas, vuestras cabezas! ¡Alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria!
10 W ho is the King of shining-greatness? The Lord of All. He is the King of shining-greatness.
¿Quién es este Rey de gloria? ¡Es Jehová de los ejércitos! ¡Él es el Rey de gloria! Selah