1 L ivra-me, ó Senhor, dos homens maus; guarda-me dos homens violentos,
Deliver me, O Jehovah, from the evil man; Preserve me from the violent man:
2 o s quais maquinam maldades no coração; estão sempre projetando guerras.
Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.
3 A guçaram as línguas como a serpente; peçonha de áspides está debaixo dos seus lábios.
They have sharpened their tongue like a serpent; Adders' poison is under their lips. Selah
4 G uarda-me, ó Senhor, das mãos dos ímpios; preserva-me dos homens violentos, os quais planejaram transtornar os meus passos.
Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked; Preserve me from the violent man: Who have purposed to thrust aside my steps.
5 O s soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam uma rede ã beira do caminho; puseram-me armadilhas.
The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. Selah
6 E u disse, ao Senhor: Tu és o meu Deus; dá ouvidos, ó Senhor, ã voz das minhas súplicas.
I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.
7 Ó Senhor, meu Senhor, meu forte libertador, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
O Jehovah the Lord, the strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of battle.
8 N ão concedas, ó Senhor, aos ímpios os seus desejos; não deixes ir por diante o seu mau propósito.
Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, lest they exalt themselves. Selah
9 N ão levantem a cabeça os que me cercam; cubra-os a maldade dos seus lábios.
As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.
10 C aiam sobre eles brasas vivas; sejam lançados em covas profundas, para que não se tornem a levantar!
Let burning coals fall upon them: Let them be cast into the fire, Into deep pits, whence they shall not rise.
11 N ão se estabeleça na terra o caluniador; o mal persiga o homem violento com golpe sobre golpe.
An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
12 S ei que o Senhor manterá a causa do aflito, e o direito do necessitado.
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
13 D ecerto os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: The upright shall dwell in thy presence.