1 Crónicas 8 ~ 1 Chronicles 8

picture

1 B enjamín fue el padre de Bela, su primogénito. Su segundo hijo fue Asbel, Ajará fue el tercero,

And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,

2 N ojá fue el cuarto, y Rafa fue el quinto.

Nohah the fourth, and Rapha the fifth.

3 L os hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,

And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,

4 A bisúa, Namán, Ajoa,

and Abishua, and Naaman, and Ahoah,

5 G era, Sefufán e Jirán.

and Gera, and Shephuphan, and Huram.

6 É stos son los hijos de Aod, jefes de casas paternas que habitaron en Geba y fueron llevados a Manajat:

And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:

7 N amán, Ajías y Gera, que fue quien los llevó. Gera fue el padre de Uzá y Ajiud.

and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he begat Uzza and Ahihud.

8 S ajarayin tuvo hijos en la provincia de Moab, después de haber dejado a sus mujeres Jusín y Bará.

And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.

9 C on su mujer Hodes tuvo a Jobab, Sibiá, Mesa, Malcán,

And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,

10 J eúz, Saquías y Mirma. Éstos fueron sus hijos, jefes de familias.

and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.

11 C on su mujer Jusín tuvo a Abitob y Elpaal.

And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.

12 L os descendientes de Elpaal fueron Éber, Misán y Semed (el cual edificó Onó y Lod con sus aldeas),

And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof;

13 a demás de Beria y Semá, que fueron jefes de las familias de los habitantes de Ayalón, los cuales desalojaron a los habitantes de Gat,

and Beriah, and Shema, who were heads of fathers' houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;

14 m ás Ajió, Sasac, Jeremot,

and Ahio, Shashak, and Jeremoth,

15 Z ebadías, Arad, Ader,

and Zebadiah, and Arad, and Eder,

16 M icael, Ispa y Joha, hijos de Beria,

and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah,

17 y también Zebadías, Mesulán, Jizquí, Éber,

and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,

18 I smeray, Izlías y Jobab, hijos de Elpaal;

and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,

19 y Yaquín, Zicri, Zabdi,

and Jakim, and Zichri, and Zabdi,

20 E lienay, Siletay, Eliel,

and Elienai, and Zillethai, and Eliel,

21 A daías, Beraías y Simerat, hijos de Simey;

and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei,

22 t ambién Ispán, Éber, Eliel,

and Ishpan, and Eber, and Eliel,

23 A bdón, Zicri, Janán,

and Abdon, and Zichri, and Hanan,

24 J ananías, Elam, Anatotías,

and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,

25 I fdaías y Peniel, hijos de Sasac;

and Iphdeiah, and Penuel, the sons of Shashak,

26 S amseray, Seharías, Atalías,

and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,

27 J aresías, Elías y Zicri, hijos de Jeroán.

and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.

28 É stos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalén.

These were heads of fathers' houses throughout their generations, chief men: these dwelt in Jerusalem.

29 E n Gabaón habitaron Abigabaón y su mujer, la cual se llamaba Macá,

And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;

30 s u hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,

and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,

31 G edor, Ajió y Zequer.

and Gedor, and Ahio, and Zecher.

32 M iclot fue el padre de Simea. Éstos también habitaron en Jerusalén, enfrente de sus hermanos.

And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.

33 N er fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Esbaal.

And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.

34 M eribaal fue hijo de Jonatán y padre de Micaía.

And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.

35 L os hijos de Micaía fueron Pitón, Melec, Tarea y Ajaz.

And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.

36 A jaz fue el padre de Yoadá. Yoadá fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri. Zimri fue el padre de Mosá.

And Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza.

37 M osá fue el padre de Bina, cuyo hijo Rafa, cuyo hijo fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.

And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.

38 T odos los hijos de Azel fueron seis, y sus nombres fueron Azricán, Bocru, Ismael, Searías, Abdías y Janán.

And Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.

39 L os hijos de Esec, su hermano, fueron Ulán, su primogénito, Jeús el segundo, y Elifelet el tercero.

And the sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jeush the second, and Eliphelet the third.

40 L os hijos de Ulán eran hombres aguerridos y flechadores diestros, y tuvieron muchos hijos y nietos, en total ciento cincuenta. Todos ellos fueron descendientes de Benjamín.

And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.