1 Crónicas 8 ~ 1 Cronici 8

picture

1 B enjamín fue el padre de Bela, su primogénito. Su segundo hijo fue Asbel, Ajará fue el tercero,

Beniamin a născut pe Bela, întîiul lui născut, pe Aşbel, al doilea, Ahrah, al treilea,

2 N ojá fue el cuarto, y Rafa fue el quinto.

Noha, al patrulea, şi Rafa, al cincilea.

3 L os hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,

Fiii lui Bela au fost: Adar, Ghera, Abihud,

4 A bisúa, Namán, Ajoa,

Abişua, Naaman, Ahoah,

5 G era, Sefufán e Jirán.

Ghera. Şefufan şi Huram.

6 É stos son los hijos de Aod, jefes de casas paternas que habitaron en Geba y fueron llevados a Manajat:

Iată fiii lui Ehud, cari erau capi de familie între locuitorii din Gheba, şi cari i-au strămutat la Manahat:

7 N amán, Ajías y Gera, que fue quien los llevó. Gera fue el padre de Uzá y Ajiud.

Naaman, Ahia şi Ghera. Ghera, care i -a strămutat, a născut pe Uza şi pe Ahihud.

8 S ajarayin tuvo hijos en la provincia de Moab, después de haber dejado a sus mujeres Jusín y Bará.

Şaharaim a avut copii în ţara Moabului, dupăce a îndepărtat pe nevestele sale: Huşim şi Baara.

9 C on su mujer Hodes tuvo a Jobab, Sibiá, Mesa, Malcán,

Cu nevastă-sa Hodeş a avut pe: Iobab, Ţibia, Meşa, Malcam,

10 J eúz, Saquías y Mirma. Éstos fueron sus hijos, jefes de familias.

Ieuţ, Şochia şi Mirma. Aceştia sînt fiii săi, capii de familie.

11 C on su mujer Jusín tuvo a Abitob y Elpaal.

Cu Huşim a avut pe: Abitub şi Elpaal.

12 L os descendientes de Elpaal fueron Éber, Misán y Semed (el cual edificó Onó y Lod con sus aldeas),

Fiii lui Elpaal: Eber, Mişeam, şi Şemer, care a zidit Ono, Lod şi satele lui.

13 a demás de Beria y Semá, que fueron jefes de las familias de los habitantes de Ayalón, los cuales desalojaron a los habitantes de Gat,

Beria şi Şema, cari erau capi de familie între locuitorii Aialonului, au pus pe fugă pe locuitorii din Gat.

14 m ás Ajió, Sasac, Jeremot,

Ahio, Şaşac, Ieremot,

15 Z ebadías, Arad, Ader,

Zebadia, Arad, Eder,

16 M icael, Ispa y Joha, hijos de Beria,

Micael, Işfa şi Ioha erau fiii lui Beria. -

17 y también Zebadías, Mesulán, Jizquí, Éber,

Zebadia, Meşulam, Hizchi, Eber,

18 I smeray, Izlías y Jobab, hijos de Elpaal;

Işmerai, Izlia şi Iobab erau fiii lui Elpaal. -

19 y Yaquín, Zicri, Zabdi,

Iachim, Zicri, Zabdi,

20 E lienay, Siletay, Eliel,

Elienai, Ţiltai, Eliel,

21 A daías, Beraías y Simerat, hijos de Simey;

Adaia, Beraia şi Şimrat erau fiii lui Şimei.

22 t ambién Ispán, Éber, Eliel,

Işpan, Eber, Eliel,

23 A bdón, Zicri, Janán,

Abdon, Zicri, Hanan,

24 J ananías, Elam, Anatotías,

Hanania, Elam, Antotia,

25 I fdaías y Peniel, hijos de Sasac;

Ifdeia şi Penuel erau fiii lui Şaşac. -

26 S amseray, Seharías, Atalías,

Şamşerai, Şeharia, Atalia,

27 J aresías, Elías y Zicri, hijos de Jeroán.

Iaareşia, Elia şi Zicri erau fiii lui Ieroham. -

28 É stos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalén.

Aceştia sînt capi de familie, capi după neamurile lor. Ei locuiau la Ierusalim.

29 E n Gabaón habitaron Abigabaón y su mujer, la cual se llamaba Macá,

Tatăl lui Gabaon locuia la Gabaon, şi numele nevestei lui era Maaca.

30 s u hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,

Abdon era fiul său întîi născut, apoi Ţur, Chis, Baal, Nadab,

31 G edor, Ajió y Zequer.

Ghedor, Ahio, şi Zecher.

32 M iclot fue el padre de Simea. Éstos también habitaron en Jerusalén, enfrente de sus hermanos.

Miclot a născut pe Şimea. Şi ei locuiau tot la Ierusalim lîngă fraţii lor, împreună cu fraţii lor. -

33 N er fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Esbaal.

Ner a născut pe Chis; Chis a născut pe Saul; Saul a născut pe Ionatan, pe Malchi-Şua, pe Abinadab şi pe Eşbaal.

34 M eribaal fue hijo de Jonatán y padre de Micaía.

Fiul lui Ionatan: Merib-Baal. Merib-Baal a născut pe Mica.

35 L os hijos de Micaía fueron Pitón, Melec, Tarea y Ajaz.

Fiii lui Mica: Piton, Melec, Taerea şi Ahaz.

36 A jaz fue el padre de Yoadá. Yoadá fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri. Zimri fue el padre de Mosá.

Ahaz a născut pe Iehoada; Iehoada a născut pe Alemet, Azmavet şi Zimri; Zimri a născut pe Moţa;

37 M osá fue el padre de Bina, cuyo hijo Rafa, cuyo hijo fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.

Moţa a născut pe Binea. Fiul acestuia a fost Rafa; Eleasa a fost fiul acestuia; Aţel a fost fiul acestuia;

38 T odos los hijos de Azel fueron seis, y sus nombres fueron Azricán, Bocru, Ismael, Searías, Abdías y Janán.

Aţel a avut şase fii, ale căror nume iată-le: Azricam, Bocru, Ismael, Şearia, Obadia şi Hanan. Toţi aceştia erau fiii lui Aţel. -

39 L os hijos de Esec, su hermano, fueron Ulán, su primogénito, Jeús el segundo, y Elifelet el tercero.

Fiii fratelui său Eşec: Ulam, întîiul lui născut, Ieus, al doilea, şi Elifelet, al treilea.

40 L os hijos de Ulán eran hombres aguerridos y flechadores diestros, y tuvieron muchos hijos y nietos, en total ciento cincuenta. Todos ellos fueron descendientes de Benjamín.

Fiii lui Ulam au fost oameni viteji, cari trăgeau cu arcul şi au avut mulţi fii şi nepoţi, o sută cinci zeci. Toţi aceştia sînt fiii lui Beniamin.