1 B enjamín fue el padre de Bela, su primogénito. Su segundo hijo fue Asbel, Ajará fue el tercero,
Now Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
2 N ojá fue el cuarto, y Rafa fue el quinto.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 L os hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,
The sons of Bela were Addar, Gera, Abihud,
4 A bisúa, Namán, Ajoa,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 G era, Sefufán e Jirán.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 É stos son los hijos de Aod, jefes de casas paternas que habitaron en Geba y fueron llevados a Manajat:
These are the sons of Ehud, who were the heads of the fathers’ houses of the inhabitants of Geba, and who forced them to move to Manahath:
7 N amán, Ajías y Gera, que fue quien los llevó. Gera fue el padre de Uzá y Ajiud.
Naaman, Ahijah, and Gera who forced them to move. He begot Uzza and Ahihud.
8 S ajarayin tuvo hijos en la provincia de Moab, después de haber dejado a sus mujeres Jusín y Bará.
Also Shaharaim had children in the country of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives.
9 C on su mujer Hodes tuvo a Jobab, Sibiá, Mesa, Malcán,
By Hodesh his wife he begot Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 J eúz, Saquías y Mirma. Éstos fueron sus hijos, jefes de familias.
Jeuz, Sachiah, and Mirmah. These were his sons, heads of their fathers’ houses.
11 C on su mujer Jusín tuvo a Abitob y Elpaal.
And by Hushim he begot Abitub and Elpaal.
12 L os descendientes de Elpaal fueron Éber, Misán y Semed (el cual edificó Onó y Lod con sus aldeas),
The sons of Elpaal were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns;
13 a demás de Beria y Semá, que fueron jefes de las familias de los habitantes de Ayalón, los cuales desalojaron a los habitantes de Gat,
and Beriah and Shema, who were heads of their fathers’ houses of the inhabitants of Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
14 m ás Ajió, Sasac, Jeremot,
Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 Z ebadías, Arad, Ader,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 M icael, Ispa y Joha, hijos de Beria,
Michael, Ispah, and Joha were the sons of Beriah.
17 y también Zebadías, Mesulán, Jizquí, Éber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 I smeray, Izlías y Jobab, hijos de Elpaal;
Ishmerai, Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 y Yaquín, Zicri, Zabdi,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 E lienay, Siletay, Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 A daías, Beraías y Simerat, hijos de Simey;
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 t ambién Ispán, Éber, Eliel,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 A bdón, Zicri, Janán,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 J ananías, Elam, Anatotías,
Hananiah, Elam, Antothijah,
25 I fdaías y Peniel, hijos de Sasac;
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 S amseray, Seharías, Atalías,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 J aresías, Elías y Zicri, hijos de Jeroán.
Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 É stos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalén.
These were heads of the fathers’ houses by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
29 E n Gabaón habitaron Abigabaón y su mujer, la cual se llamaba Macá,
Now the father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, dwelt at Gibeon.
30 s u hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
And his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 G edor, Ajió y Zequer.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 M iclot fue el padre de Simea. Éstos también habitaron en Jerusalén, enfrente de sus hermanos.
and Mikloth, who begot Shimeah. They also dwelt alongside their relatives in Jerusalem, with their brethren.
33 N er fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Esbaal.
Ner begot Kish, Kish begot Saul, and Saul begot Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-Baal.
34 M eribaal fue hijo de Jonatán y padre de Micaía.
The son of Jonathan was Merib-Baal, and Merib-Baal begot Micah.
35 L os hijos de Micaía fueron Pitón, Melec, Tarea y Ajaz.
The sons of Micah were Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 A jaz fue el padre de Yoadá. Yoadá fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri. Zimri fue el padre de Mosá.
And Ahaz begot Jehoaddah; Jehoaddah begot Alemeth, Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza.
37 M osá fue el padre de Bina, cuyo hijo Rafa, cuyo hijo fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.
Moza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 T odos los hijos de Azel fueron seis, y sus nombres fueron Azricán, Bocru, Ismael, Searías, Abdías y Janán.
Azel had six sons whose names were these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 L os hijos de Esec, su hermano, fueron Ulán, su primogénito, Jeús el segundo, y Elifelet el tercero.
And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 L os hijos de Ulán eran hombres aguerridos y flechadores diestros, y tuvieron muchos hijos y nietos, en total ciento cincuenta. Todos ellos fueron descendientes de Benjamín.
The sons of Ulam were mighty men of valor—archers. They had many sons and grandsons, one hundred and fifty in all. These were all sons of Benjamin.