1 Chronicles 8 ~ 1 Cronici 8

picture

1 N a whanau ake a Pineamine, ko tana matamua ko Pera, ko te tuarua ko Ahapere, ko te tuatoru ko Ahara,

Beniamin a născut pe Bela, întîiul lui născut, pe Aşbel, al doilea, Ahrah, al treilea,

2 K o te tuawha ko Noha, ko te tuarima ko Rapa.

Noha, al patrulea, şi Rafa, al cincilea.

3 N a, ko nga tama a Pera, ko Arara, ko Kera, ko Apihuru;

Fiii lui Bela au fost: Adar, Ghera, Abihud,

4 K o Apihua, ko Naamana, ko Ahoa;

Abişua, Naaman, Ahoah,

5 K o Kera, ko Hepupuana, ko Hurama.

Ghera. Şefufan şi Huram.

6 A , ko nga tama enei a Ehuru: ko nga upoko enei o nga whare o nga matua o nga tangata o Kepa, a whakahekea ana ratou e ratou ki Manahata:

Iată fiii lui Ehud, cari erau capi de familie între locuitorii din Gheba, şi cari i-au strămutat la Manahat:

7 M e Naamana, me Ahia, me Kera, i whakahekea ratou e ia; a whanau ake ana ko Uha, ko Ahihuru.

Naaman, Ahia şi Ghera. Ghera, care i -a strămutat, a născut pe Uza şi pe Ahihud.

8 I whanau ano hoki he tamariki ma Haharaima i te whenua o Moapa i muri iho i tana tononga atu i a ratou: ko ana wahine ko Huhimi, ko Paara.

Şaharaim a avut copii în ţara Moabului, dupăce a îndepărtat pe nevestele sale: Huşim şi Baara.

9 W hanau ake a raua ko tana wahine ko Horehe; ko Iopapa, ko Tipia, ko Meha, ko Marakama;

Cu nevastă-sa Hodeş a avut pe: Iobab, Ţibia, Meşa, Malcam,

10 K o Teutu, ko Hakia, ko Mirima. Ko ana tama enei, ko nga upoko o nga whare o nga matua.

Ieuţ, Şochia şi Mirma. Aceştia sînt fiii săi, capii de familie.

11 A whanau ake a raua ko Huhimi, ko Apitupu, ko Erepaara.

Cu Huşim a avut pe: Abitub şi Elpaal.

12 K o nga tama a Erepaara; ko Epere, ko Mihama, ko Hamere, nana nei i hanga a Ono, a Roro me o reira pa ririki;

Fiii lui Elpaal: Eber, Mişeam, şi Şemer, care a zidit Ono, Lod şi satele lui.

13 K o Peria hoki raua ko Hema; ko nga upoko raua o nga whare o nga matua o nga tangata o Atarono i peia ai nga tangata o Kata;

Beria şi Şema, cari erau capi de familie între locuitorii Aialonului, au pus pe fugă pe locuitorii din Gat.

14 K o Ahio, ko Hahaka, ko Teremoto;

Ahio, Şaşac, Ieremot,

15 K o Teparia, ko Arara, ko Arere;

Zebadia, Arad, Eder,

16 K o Mikaera, ko Ihipa, ko Toha, ko nga tama a Peria;

Micael, Işfa şi Ioha erau fiii lui Beria. -

17 K o Teparia, ko Mehurama, ko Heteki, ko Hepere;

Zebadia, Meşulam, Hizchi, Eber,

18 K o Ihimerai ano hoki, ko Ieteria, ko Iopapa, ko nga tama a Erepaara;

Işmerai, Izlia şi Iobab erau fiii lui Elpaal. -

19 K o Iakimi, ko Tikiri, ko Tapari;

Iachim, Zicri, Zabdi,

20 K o Erienai, ko Tiretai, ko Eriere;

Elienai, Ţiltai, Eliel,

21 K o Araia, ko Peraia, ko Himirata, ko nga tama enei a Himei;

Adaia, Beraia şi Şimrat erau fiii lui Şimei.

22 K o Ihipana, ko Epere, ko Eriere;

Işpan, Eber, Eliel,

23 K o Aparono, ko Tikiri, ko Hanana;

Abdon, Zicri, Hanan,

24 K o Hanania, ko Erama, ko Anatotia;

Hanania, Elam, Antotia,

25 K o Ipereia, ko Penuere; ko nga tama enei a Hahaka;

Ifdeia şi Penuel erau fiii lui Şaşac. -

26 K o Hamaherai, ko Heharia, ko Ataria;

Şamşerai, Şeharia, Atalia,

27 K o Tarehia, ko Iraia, ko Tikiri, ko nga tama a Ierohama.

Iaareşia, Elia şi Zicri erau fiii lui Ieroham. -

28 K o nga upoko enei o nga whare o nga matua i o ratou whakatupuranga, he upoko ratou. I noho enei ki Hiruharama.

Aceştia sînt capi de familie, capi după neamurile lor. Ei locuiau la Ierusalim.

29 A i Kipeono e noho ana te papa o Kipeono, a Teiere, a ko te ingoa o tana wahine ko Maaka:

Tatăl lui Gabaon locuia la Gabaon, şi numele nevestei lui era Maaca.

30 A ko tana matamua ko Aparono, ko Turu, ko Kihi, ko Paara, ko Natapa;

Abdon era fiul său întîi născut, apoi Ţur, Chis, Baal, Nadab,

31 K o Keroro, ko Ahio, ko Takere.

Ghedor, Ahio, şi Zecher.

32 N a, whanau ake ta Mikiroto, ko Himea. I noho ano enei ki o ratou tuakana ki Hiruharama, i te wahi e anga tonu mai ana ki a ratou.

Miclot a născut pe Şimea. Şi ei locuiau tot la Ierusalim lîngă fraţii lor, împreună cu fraţii lor. -

33 W hanau ake ta Nere, ko Kihi; whanau ake ta Kihi, ko Haora; whanau ake ta Haora, ko Honatana, ko Marikihua, ko Apinarapa, ko Ehepaara.

Ner a născut pe Chis; Chis a născut pe Saul; Saul a născut pe Ionatan, pe Malchi-Şua, pe Abinadab şi pe Eşbaal.

34 N a, ko te tama a Honatana, ko Meripaara; a whanau ake ta Meripaara, ko Mika.

Fiul lui Ionatan: Merib-Baal. Merib-Baal a născut pe Mica.

35 N a, ko nga tama a Mika; ko Pitono, ko Mereke, ko Tarea, ko Ahata.

Fiii lui Mica: Piton, Melec, Taerea şi Ahaz.

36 N a Ahata ko Tehoara; na Tehoara ko Aremete, ko Atamawete, ko Timiri; a na Timiri ko Mota:

Ahaz a născut pe Iehoada; Iehoada a născut pe Alemet, Azmavet şi Zimri; Zimri a născut pe Moţa;

37 N a Mota ko Pinea; ko Rapa tana tama, ko Ereaha tana tama, ko Atere tana tama:

Moţa a născut pe Binea. Fiul acestuia a fost Rafa; Eleasa a fost fiul acestuia; Aţel a fost fiul acestuia;

38 N a tokoono nga tama a Atere; ko o ratou ingoa enei; ko Atarikama, ko Pokeru, ko Ihimaera, ko Hearia, ko Oparia, ko Hanana. He tama enei katoa na Atere.

Aţel a avut şase fii, ale căror nume iată-le: Azricam, Bocru, Ismael, Şearia, Obadia şi Hanan. Toţi aceştia erau fiii lui Aţel. -

39 N a, ko nga tama a Eheke, a tona teina; ko Urama tana matamua, ko Ieuhu te tuarua, ko Eriperete te tuatoru.

Fiii fratelui său Eşec: Ulam, întîiul lui născut, Ieus, al doilea, şi Elifelet, al treilea.

40 N a he maia, he marohirohi nga tama a Urama, he kaikopere, he tokomaha hoki a ratou tama, me nga tama a nga tama, kotahi rau e rima tekau. He tama enei katoa na Pineamine.

Fiii lui Ulam au fost oameni viteji, cari trăgeau cu arcul şi au avut mulţi fii şi nepoţi, o sută cinci zeci. Toţi aceştia sînt fiii lui Beniamin.