1 B eniamin a născut pe Bela, întîiul lui născut, pe Aşbel, al doilea, Ahrah, al treilea,
Na whanau ake a Pineamine, ko tana matamua ko Pera, ko te tuarua ko Ahapere, ko te tuatoru ko Ahara,
2 N oha, al patrulea, şi Rafa, al cincilea.
Ko te tuawha ko Noha, ko te tuarima ko Rapa.
3 F iii lui Bela au fost: Adar, Ghera, Abihud,
Na, ko nga tama a Pera, ko Arara, ko Kera, ko Apihuru;
4 A bişua, Naaman, Ahoah,
Ko Apihua, ko Naamana, ko Ahoa;
5 G hera. Şefufan şi Huram.
Ko Kera, ko Hepupuana, ko Hurama.
6 I ată fiii lui Ehud, cari erau capi de familie între locuitorii din Gheba, şi cari i-au strămutat la Manahat:
A, ko nga tama enei a Ehuru: ko nga upoko enei o nga whare o nga matua o nga tangata o Kepa, a whakahekea ana ratou e ratou ki Manahata:
7 N aaman, Ahia şi Ghera. Ghera, care i -a strămutat, a născut pe Uza şi pe Ahihud.
Me Naamana, me Ahia, me Kera, i whakahekea ratou e ia; a whanau ake ana ko Uha, ko Ahihuru.
8 Ş aharaim a avut copii în ţara Moabului, dupăce a îndepărtat pe nevestele sale: Huşim şi Baara.
I whanau ano hoki he tamariki ma Haharaima i te whenua o Moapa i muri iho i tana tononga atu i a ratou: ko ana wahine ko Huhimi, ko Paara.
9 C u nevastă-sa Hodeş a avut pe: Iobab, Ţibia, Meşa, Malcam,
Whanau ake a raua ko tana wahine ko Horehe; ko Iopapa, ko Tipia, ko Meha, ko Marakama;
10 I euţ, Şochia şi Mirma. Aceştia sînt fiii săi, capii de familie.
Ko Teutu, ko Hakia, ko Mirima. Ko ana tama enei, ko nga upoko o nga whare o nga matua.
11 C u Huşim a avut pe: Abitub şi Elpaal.
A whanau ake a raua ko Huhimi, ko Apitupu, ko Erepaara.
12 F iii lui Elpaal: Eber, Mişeam, şi Şemer, care a zidit Ono, Lod şi satele lui.
Ko nga tama a Erepaara; ko Epere, ko Mihama, ko Hamere, nana nei i hanga a Ono, a Roro me o reira pa ririki;
13 B eria şi Şema, cari erau capi de familie între locuitorii Aialonului, au pus pe fugă pe locuitorii din Gat.
Ko Peria hoki raua ko Hema; ko nga upoko raua o nga whare o nga matua o nga tangata o Atarono i peia ai nga tangata o Kata;
14 A hio, Şaşac, Ieremot,
Ko Ahio, ko Hahaka, ko Teremoto;
15 Z ebadia, Arad, Eder,
Ko Teparia, ko Arara, ko Arere;
16 M icael, Işfa şi Ioha erau fiii lui Beria. -
Ko Mikaera, ko Ihipa, ko Toha, ko nga tama a Peria;
17 Z ebadia, Meşulam, Hizchi, Eber,
Ko Teparia, ko Mehurama, ko Heteki, ko Hepere;
18 I şmerai, Izlia şi Iobab erau fiii lui Elpaal. -
Ko Ihimerai ano hoki, ko Ieteria, ko Iopapa, ko nga tama a Erepaara;
19 I achim, Zicri, Zabdi,
Ko Iakimi, ko Tikiri, ko Tapari;
20 E lienai, Ţiltai, Eliel,
Ko Erienai, ko Tiretai, ko Eriere;
21 A daia, Beraia şi Şimrat erau fiii lui Şimei.
Ko Araia, ko Peraia, ko Himirata, ko nga tama enei a Himei;
22 I şpan, Eber, Eliel,
Ko Ihipana, ko Epere, ko Eriere;
23 A bdon, Zicri, Hanan,
Ko Aparono, ko Tikiri, ko Hanana;
24 H anania, Elam, Antotia,
Ko Hanania, ko Erama, ko Anatotia;
25 I fdeia şi Penuel erau fiii lui Şaşac. -
Ko Ipereia, ko Penuere; ko nga tama enei a Hahaka;
26 Ş amşerai, Şeharia, Atalia,
Ko Hamaherai, ko Heharia, ko Ataria;
27 I aareşia, Elia şi Zicri erau fiii lui Ieroham. -
Ko Tarehia, ko Iraia, ko Tikiri, ko nga tama a Ierohama.
28 A ceştia sînt capi de familie, capi după neamurile lor. Ei locuiau la Ierusalim.
Ko nga upoko enei o nga whare o nga matua i o ratou whakatupuranga, he upoko ratou. I noho enei ki Hiruharama.
29 T atăl lui Gabaon locuia la Gabaon, şi numele nevestei lui era Maaca.
A i Kipeono e noho ana te papa o Kipeono, a Teiere, a ko te ingoa o tana wahine ko Maaka:
30 A bdon era fiul său întîi născut, apoi Ţur, Chis, Baal, Nadab,
A ko tana matamua ko Aparono, ko Turu, ko Kihi, ko Paara, ko Natapa;
31 G hedor, Ahio, şi Zecher.
Ko Keroro, ko Ahio, ko Takere.
32 M iclot a născut pe Şimea. Şi ei locuiau tot la Ierusalim lîngă fraţii lor, împreună cu fraţii lor. -
Na, whanau ake ta Mikiroto, ko Himea. I noho ano enei ki o ratou tuakana ki Hiruharama, i te wahi e anga tonu mai ana ki a ratou.
33 N er a născut pe Chis; Chis a născut pe Saul; Saul a născut pe Ionatan, pe Malchi-Şua, pe Abinadab şi pe Eşbaal.
Whanau ake ta Nere, ko Kihi; whanau ake ta Kihi, ko Haora; whanau ake ta Haora, ko Honatana, ko Marikihua, ko Apinarapa, ko Ehepaara.
34 F iul lui Ionatan: Merib-Baal. Merib-Baal a născut pe Mica.
Na, ko te tama a Honatana, ko Meripaara; a whanau ake ta Meripaara, ko Mika.
35 F iii lui Mica: Piton, Melec, Taerea şi Ahaz.
Na, ko nga tama a Mika; ko Pitono, ko Mereke, ko Tarea, ko Ahata.
36 A haz a născut pe Iehoada; Iehoada a născut pe Alemet, Azmavet şi Zimri; Zimri a născut pe Moţa;
Na Ahata ko Tehoara; na Tehoara ko Aremete, ko Atamawete, ko Timiri; a na Timiri ko Mota:
37 M oţa a născut pe Binea. Fiul acestuia a fost Rafa; Eleasa a fost fiul acestuia; Aţel a fost fiul acestuia;
Na Mota ko Pinea; ko Rapa tana tama, ko Ereaha tana tama, ko Atere tana tama:
38 A ţel a avut şase fii, ale căror nume iată-le: Azricam, Bocru, Ismael, Şearia, Obadia şi Hanan. Toţi aceştia erau fiii lui Aţel. -
Na tokoono nga tama a Atere; ko o ratou ingoa enei; ko Atarikama, ko Pokeru, ko Ihimaera, ko Hearia, ko Oparia, ko Hanana. He tama enei katoa na Atere.
39 F iii fratelui său Eşec: Ulam, întîiul lui născut, Ieus, al doilea, şi Elifelet, al treilea.
Na, ko nga tama a Eheke, a tona teina; ko Urama tana matamua, ko Ieuhu te tuarua, ko Eriperete te tuatoru.
40 F iii lui Ulam au fost oameni viteji, cari trăgeau cu arcul şi au avut mulţi fii şi nepoţi, o sută cinci zeci. Toţi aceştia sînt fiii lui Beniamin.
Na he maia, he marohirohi nga tama a Urama, he kaikopere, he tokomaha hoki a ratou tama, me nga tama a nga tama, kotahi rau e rima tekau. He tama enei katoa na Pineamine.