1 T odo aquel que cree que Jesús es el Cristo, ha nacido de Dios. Todo aquel que ama al que engendró, ama también al que ha sido engendrado por él.
Whosoever believeth that Jesus is the Christ is begotten of God: and whosoever loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.
2 E n esto sabemos que amamos a los hijos de Dios: en que amamos a Dios y obedecemos sus mandamientos.
Hereby we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments.
3 P ues éste es el amor a Dios: que obedezcamos sus mandamientos. Y sus mandamientos no son difíciles de cumplir.
For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.
4 P orque todo el que ha nacido de Dios vence al mundo. Y ésta es la victoria que ha vencido al mundo: nuestra fe.
For whatsoever is begotten of God overcometh the world: and this is the victory that hath overcome the world, even our faith.
5 ¿ Quién es el que vence al mundo, sino el que cree que Jesús es el Hijo de Dios? El testimonio del Espíritu
And who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
6 É ste es Jesucristo, que vino mediante agua y sangre; no mediante agua solamente, sino mediante agua y sangre. Y el Espíritu es el que da testimonio, porque el Espíritu es la verdad.
This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood.
7 P orque tres son los que dan testimonio [en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.
And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is the truth.
8 Y tres son los que dan testimonio en la tierra]: el Espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan.
For there are three who bear witness, the Spirit, and the water, and the blood: and the three agree in one.
9 S i aceptamos el testimonio de los hombres, mayor es el testimonio de Dios; porque éste es el testimonio que Dios ha presentado acerca de su Hijo.
If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for the witness of God is this, that he hath borne witness concerning his Son.
10 E l que cree en el Hijo de Dios, tiene el testimonio en sí mismo; el que no cree a Dios, lo ha hecho mentiroso, porque no ha creído en el testimonio que Dios ha presentado acerca de su Hijo.
He that believeth on the Son of God hath the witness in him: he that believeth not God hath made him a liar; because he hath not believed in the witness that God hath borne concerning his Son.
11 Y éste es el testimonio: que Dios nos ha dado vida eterna, y esta vida está en su Hijo.
And the witness is this, that God gave unto us eternal life, and this life is in his Son.
12 E l que tiene al Hijo, tiene la vida, el que no tiene al Hijo de Dios no tiene la vida. El conocimiento de la vida eterna
He that hath the Son hath the life; he that hath not the Son of God hath not the life.
13 L es he escrito estas cosas a ustedes, los que creen en el nombre del Hijo de Dios, para que sepan que tienen vida eterna.
These things have I written unto you, that ye may know that ye have eternal life, even unto you that believe on the name of the Son of God.
14 Y ésta es la confianza que tenemos en él: si pedimos algo según su voluntad, él nos oye.
And this is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us:
15 Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que pidamos, también sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho.
and if we know that he heareth us whatsoever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him.
16 S i alguno ve que su hermano está cometiendo un pecado, que no sea de muerte, debe pedir por él, y Dios le dará vida. Esto vale para los que cometen un pecado que no sea de muerte. Hay pecados de muerte, y yo no digo que se pida por ellos.
If any man see his brother sinning a sin not unto death, he shall ask, and God will give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: not concerning this do I say that he should make request.
17 T oda injusticia es pecado, pero hay pecado que no es de muerte.
All unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.
18 S abemos que todo aquel que ha nacido de Dios, no practica el pecado, pues Aquel que fue engendrado por Dios lo protege, y el maligno no lo toca.
We know that whosoever is begotten of God sinneth not; but he that was begotten of God keepeth himself, and the evil one toucheth him not.
19 S abemos que somos de Dios, y que el mundo entero está bajo el maligno.
We know that we are of God, and the whole world lieth in the evil one.
20 P ero también sabemos que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero; y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Éste es el verdadero Dios, y la vida eterna.
And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.
21 H ijitos, manténganse apartados de los ídolos. Amén.
My little children, guard yourselves from idols.