Taariikhdii Kowaad 8 ~ 1 Chronicles 8

picture

1 O o Benyaamiinna wuxuu dhalay Belac oo ahaa curadkiisii, iyo Ashbeel oo ahaa kii labaad, iyo Axrax oo ahaa kii saddexaad,

And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,

2 i yo Nooxaah oo ahaa kii afraad, iyo Rafaa oo ahaa kii shanaad.

Nohah the fourth, and Rapha the fifth.

3 O o Belacna wiilal buu lahaa, oo waxay ahaayeen Addaar, iyo Geeraa, iyo Abiihuud,

And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,

4 i yo Abiishuuca, iyo Nacaman, iyo Axoo'ax,

and Abishua, and Naaman, and Ahoah,

5 i yo Geeraa, iyo Shefuufaan, iyo Xuuraam.

and Gera, and Shephuphan, and Huram.

6 K uwanuna waa wiilashii Eehuud, oo waxay ahaayeen madaxdii reerahooda oo ahaa dadkii Gebac degganaa, oo iyaga maxaabiis ahaan waa loogu kaxaystay Maanahad.

And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:

7 O o weliba wuxuu maxaabiis ahaan u kaxaystay Nacaman, iyo Axiiyaah, iyo Geeraa, oo wuxuu dhalay Cuusaah iyo Axiixud.

and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he begat Uzza and Ahihud.

8 O o Shaxarayimna wuxuu carruur ku dhalay dalkii Moo'aab markuu iska diray naagihiisii ahaa Xushiim iyo Bacaraa dabadeed.

And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.

9 O o naagtiisii Xodeshna wuxuu ka dhalay Yoobaab, iyo Sibyaa, iyo Meeshaa, iyo Malkaam,

And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,

10 i yo Yecuus, iyo Shaakyaah, iyo Mirmaah. Intaasu waa wiilashiisii oo waxay ahaayeen madaxdii reerahooda.

and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.

11 O o Xushiimna wuxuu ka dhalay Abiituub iyo Elfacal.

And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.

12 W iilashii Elfacalna waxay ahaayeen Ceeber iyo Mishcaam iyo Shemed oo ahaa kii dhisay Oonoo iyo Lod iyo magaalooyinkooda oo dhan,

And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof;

13 i yo Beriicaah, iyo Shemac, oo ahaa madaxdii reeraha dadkii Ayaaloon degganaa oo ahaa kuwii eryay dadkii Gad degganaa,

and Beriah, and Shema, who were heads of fathers' houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;

14 i yo Axiyoo, iyo Shaashaq, iyo Yereemood,

and Ahio, Shashak, and Jeremoth,

15 i yo Sebadyaah, iyo Caraad, iyo Ceeder,

and Zebadiah, and Arad, and Eder,

16 i yo Miikaa'eel, iyo Yishfaah, iyo Yooxaa, oo ahaa wiilashii Beriicaah,

and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah,

17 i yo Sebadyaah, iyo Meshullaam, iyo Xisqii, iyo Xeber,

and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,

18 i yo Yishmeray, iyo Isliyaah, iyo Yoobaab, oo ahaa wiilashii Elfacal,

and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,

19 i yo Yaaqiim, iyo Sikrii, iyo Sabdii,

and Jakim, and Zichri, and Zabdi,

20 i yo Eliiceenay, iyo Silletay, iyo Elii'eel,

and Elienai, and Zillethai, and Eliel,

21 i yo Cadaayaah, iyo Beraayaah, iyo Shimraad, oo wada ahaa wiilashii Shimcii,

and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei,

22 i yo Yishfaan, iyo Ceeber, iyo Elii'eel,

and Ishpan, and Eber, and Eliel,

23 i yo Cabdoon, iyo Sikrii iyo Xaanaan,

and Abdon, and Zichri, and Hanan,

24 i yo Xananyaah, iyo Ceelaam, iyo Cantotiyaah,

and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,

25 i yo Yifdeyaah, iyo Fenuu'eel, oo wada ahaa wiilashii Shaashaq,

and Iphdeiah, and Penuel, the sons of Shashak,

26 i yo Shamsheray, iyo Shexaryaah, iyo Catalyaah,

and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,

27 i yo Yacareshyaah, iyo Eliiyaah, iyo Sikrii, oo wada ahaa wiilashii Yeroxaam.

and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.

28 O o kuwaasu qarniyadoodii oo dhan waxay ahaayeen madaxdii reerahooda, oo waxay degganaayeen Yeruusaalem.

These were heads of fathers' houses throughout their generations, chief men: these dwelt in Jerusalem.

29 O o Gibecoonna waxaa degganaa Gibecoon aabbihiis Yecii'eel, oo naagtiisa magaceedana waxaa la odhan jiray Macakaah,

And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;

30 i yo curadkiisii Cabdoon ahaa, iyo Suur, iyo Qiish, iyo Bacal,

and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,

31 i yo Naadaab, iyo Gedoor, iyo Axiyoo, iyo Seker.

and Gedor, and Ahio, and Zecher.

32 M iqloodna wuxuu dhalay Shime'aah. Iyana walaalahood ayay la degganaayeen Yeruusaalem meel walaalahood ka soo hor jeedda.

And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.

33 N eerna wuxuu dhalay Qiish, Qiishna wuxuu dhalay Saa'uul, Saa'uulna wuxuu dhalay Yoonaataan, iyo Melkiishuuca, iyo Abiinaadaab, iyo Eshbacal.

And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.

34 W iilkii Yoonaataanna wuxuu ahaa Meriibacal, Meriibacalna wuxuu dhalay Miikaah.

And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.

35 W iilashii Miikaahna waxay ahaayeen Fiitoon, iyo Meleg, iyo Tareeca, iyo Aaxaas.

And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.

36 A axaasna wuxuu dhalay Yehoocaddaah, Yehoocaddaahna wuxuu dhalay Calemed, iyo Casmaawed, iyo Simrii, Simriina wuxuu dhalay Moosaa.

And Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza.

37 M oosaana wuxuu dhalay Bincaa, oo wiilkiisiina wuxuu ahaa Rafaah, oo dhalay Elecaasaah, oo isna dhalay Aaseel.

And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.

38 A aseelna wuxuu lahaa lix wiil, oo magacyadoodiina waa kuwan: Casriiqaam, iyo Bokeruu, iyo Ismaaciil, iyo Shecaryaah, iyo Cobadyaah, iyo Xaanaan. Oo kulli intaas oo dhammu waxay ahaayeen wiilashii Aaseel.

And Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.

39 C eesheq oo ahaa walaalkiis wiilashiisiina waa kuwan, Uulaam oo curadkiisii ahaa, iyo Yecuush oo ahaa kii labaad, iyo Eliifeled oo ahaa kii saddexaad.

And the sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jeush the second, and Eliphelet the third.

40 W iilashii Uulaamna waxay ahaayeen rag xoog badan, iyo qaansoley, oo waxay lahaayeen wiilal badan iyo wiilal ay wiilashoodu sii dhaleen, oo isku ah boqol iyo konton nin. Oo intaas oo dhammuna waxay ka yimaadeen wiilashii Benyaamiin.

And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.