Salmos 85 ~ Psalm 85

picture

1 F oste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.

O Lord, You showed favor to Your land. You have returned those of Jacob who were taken away.

2 P erdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa

You have forgiven the sins of Your people. You have covered all their sin.

3 R etiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.

You have taken away all Your anger. You have turned away from Your burning anger.

4 R estaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.

O God Who saves us, give us life again. Make Your anger toward us stop.

5 F icarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?

Will You be angry with us forever? Will You spread out Your anger to families of all times?

6 A caso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?

Will You not bring us back to life again so that Your people may be happy in You?

7 M ostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!

Show us Your loving-kindness, O Lord, and save us.

8 E u ouvirei o que Deus, o Senhor, disse; ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!

I will listen to what God the Lord will say. For He will speak peace to His people, to those who are right with Him. But do not let them turn again to foolish things.

9 P erto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.

For sure His saving power is near those who fear Him, so His shining-greatness may live in the land.

10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.

Loving-kindness and truth have met together. Peace and what is right and good have kissed each other.

11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.

Truth comes up from the earth. And what is right and good looks down from heaven.

12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.

Yes, the Lord will give what is good. And our land will give its fruit.

13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.

What is right and good will go before Him and make a way for His steps.