1 F oste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
Fuiste propicio a tu tierra, oh Jehová; Volviste la cautividad de Jacob.
2 P erdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de ellos cubriste. Selah
3 R etiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
Reprimiste todo tu enojo; Te apartaste del ardor de tu ira.
4 R estaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
Restáuranos, oh Dios de nuestra salvación, Y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
5 F icarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
6 A caso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
¿No volverás a darnos vida, Para que tu pueblo se regocije en ti?
7 M ostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
Muéstranos, oh Jehová, tu misericordia, Y danos tu salvación.
8 E u ouvirei o que Deus, o Senhor, disse; ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
Escucharé lo que hablará Jehová Dios; Porque hablará paz a su pueblo y a sus santos, Para que no se vuelvan a la locura.
9 P erto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
Ciertamente cercana está su salvación a los que le temen, Para que habite la gloria en nuestra tierra.
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
La misericordia y la verdad se encontraron; La justicia y la paz se besaron.
11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
La verdad brotará de la tierra, Y la justicia mirará desde los cielos.
12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
Jehová dará también el bien, Y nuestra tierra dará su fruto.
13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.
La justicia irá delante de él, Y sus pasos nos pondrá por camino.