1 L ivra-me, Senhor, dos maus; protege-me dos violentos,
Líbrame, oh Jehová, del hombre malo; Guárdame de hombres violentos,
2 q ue no coração tramam planos perversos e estão sempre provocando guerra.
Los cuales maquinan males en el corazón, Cada día urden contiendas.
3 A fiam a língua como a da serpente; veneno de víbora está em seus lábios. Pausa
Aguzaron su lengua como la serpiente; Veneno de áspid hay debajo de sus labios. Selah
4 P rotege-me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.
Guárdame, oh Jehová, de manos del impío; Líbrame de hombres injuriosos, Que han pensado trastornar mis pasos.
5 H omens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa
Me han escondido lazo y cuerdas los soberbios; Han tendido red junto a la senda; Me han puesto lazos. Selah
6 E u declaro ao Senhor: Tu és o meu Deus. Ouve, Senhor, a minha súplica!
He dicho a Jehová: Dios mío eres tú; Escucha, oh Jehová, la voz de mis ruegos.
7 Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;
Jehová Señor, potente salvador mío, Tú pusiste a cubierto mi cabeza en el día de batalla.
8 n ão atendas os desejos dos ímpios, Senhor! Não permitas que os planos deles tenham sucesso, para que não se orgulhem. Pausa
No concedas, oh Jehová, al impío sus deseos; No saques adelante su pensamiento, para que no se ensoberbezca. Selah
9 R ecaia sobre a cabeça dos que me cercam a maldade que os seus lábios proferiram.
En cuanto a los que por todas partes me rodean, La maldad de sus propios labios cubrirá su cabeza.
10 C aiam brasas sobre eles, e sejam lançados ao fogo, em covas das quais jamais possam sair.
Caerán sobre ellos brasas; Serán echados en el fuego, En abismos profundos de donde no salgan.
11 Q ue os difamadores não se estabeleçam na terra, e a desgraça persiga os violentos até a morte.
El hombre deslenguado no será firme en la tierra; El mal cazará al hombre injusto para derribarle.
12 S ei que o Senhor defenderá a causa do necessitado e fará justiça aos pobres.
Yo sé que Jehová tomará a su cargo la causa del afligido, Y el derecho de los necesitados.
13 C om certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.
Ciertamente los justos alabarán tu nombre; Los rectos morarán en tu presencia.