1 D isse mais o Senhor a Moisés:
Y Jehová habló a Moisés, diciendo:
2 “ Dê ordem aos israelitas e diga-lhes: Quando vocês entrarem em Canaã, a terra que lhes será sorteada como herança terá estas fronteiras:
Manda a los hijos de Israel y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra de Canaán, esto es, la tierra que os ha de caer en herencia, la tierra de Canaán según sus límites,
3 “ O lado sul começará no deserto de Zim, junto à fronteira de Edom. No leste, sua fronteira sul começará na extremidade do mar Salgado,
tendréis el lado del sur desde el desierto de Zin hasta la frontera de Edom; y será el límite del sur al extremo del Mar Salado hacia el oriente.
4 p assará pelo sul da subida de Acrabim, prosseguirá até Zim e irá para o sul de Cades-Barnéia. Depois passará por Hazar-Adar e irá até Azmom,
Este límite os irá rodeando desde el sur hasta la subida de Acrabim, y pasará hasta Zin; y se extenderá del sur a Cades-barnea; y continuará a Hasar-adar, y pasará hasta Asmón.
5 o nde fará uma curva e se juntará ao ribeiro do Egito, indo terminar no Mar.
Rodeará este límite desde Asmón hasta el torrente de Egipto, y sus remates serán al occidente.
6 A fronteira ocidental de vocês será o litoral do mar Grande. Será essa a fronteira do oeste.
Y el límite occidental será el Mar Grande; este límite será el límite occidental.
7 E sta será a fronteira norte: façam uma linha desde o mar Grande até o monte Hor,
El límite del norte será este: desde el Mar Grande trazaréis al monte de Hor.
8 e do monte Hor até Lebo-Hamate. O limite da fronteira será Zedade,
Del monte de Hor trazaréis a la entrada de Hamat, y seguirá aquel límite hasta Zedad;
9 p rosseguirá até Zifrom e terminará em Hazar-Enã. Será essa a fronteira norte de vocês.
y seguirá este límite hasta Zifrón, y terminará en Hazar-enán; este será el límite del norte.
10 E sta será a fronteira oriental: façam uma linha de Hazar-Enã até Sefã.
Por límite al oriente trazaréis desde Hazar-enán hasta Sefam;
11 A fronteira descerá de Sefã até Ribla, no lado oriental de Aim, e prosseguirá ao longo das encostas a leste do mar de Quinerete.
y bajará este límite desde Sefam a Ribla, al oriente de Aín; y descenderá el límite, y llegará a la costa del mar de Cineret, al oriente.
12 A fronteira descerá ao longo do Jordão e terminará no mar Salgado. Será essa a terra de vocês, com as suas fronteiras de todos os lados”.
Después descenderá este límite al Jordán, y terminará en el Mar Salado: esta será vuestra tierra por sus límites alrededor.
13 M oisés ordenou aos israelitas: “Distribuam a terra por sorteio como herança. O Senhor ordenou que seja dada às nove tribos e meia,
Y mandó Moisés a los hijos de Israel, diciendo: Esta es la tierra que se os repartirá en heredades por sorteo, que mandó Jehová que diese a las nueve tribus, y a la media tribu;
14 p orque as famílias da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da metade da tribo de Manassés já receberam a herança delas.
porque la tribu de los hijos de Rubén según las casas de sus padres, y la tribu de los hijos de Gad según las casas de sus padres, y la media tribu de Manasés, han tomado su heredad.
15 E stas duas tribos e meia receberam sua herança no lado leste do Jordão, frente a Jericó, na direção do nascer do sol”.
Dos tribus y media tomaron su heredad a este lado del Jordán frente a Jericó al oriente, al nacimiento del sol.
16 O Senhor disse a Moisés:
Y habló Jehová a Moisés, diciendo:
17 “ Estes são os nomes dos homens que deverão distribuir a terra a vocês como herança: o sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num.
Estos son los nombres de los varones que os repartirán la tierra: El sacerdote Eleazar, y Josué hijo de Nun.
18 D esignem um líder de cada tribo para ajudar a distribuir a terra.
Tomaréis también de cada tribu un príncipe, para dar la posesión de la tierra.
19 E stes são os seus nomes: Calebe, filho de Jefoné, da tribo de Judá;
Y estos son los nombres de los varones: De la tribu de Judá, Caleb hijo de Jefone.
20 S amuel, filho de Amiúde, da tribo de Simeão;
De la tribu de los hijos de Simeón, Semuel hijo de Amiud.
21 E lidade, filho de Quislom, da tribo de Benjamim;
De la tribu de Benjamín, Elidad hijo de Quislón.
22 B uqui, filho de Jogli, o líder da tribo de Dã;
De la tribu de los hijos de Dan, el príncipe Buqui hijo de Jogli.
23 H aniel, filho de Éfode, o líder da tribo de Manassés, filho de José;
De los hijos de José: de la tribu de los hijos de Manasés, el príncipe Haniel hijo de Efod,
24 Q uemuel, filho de Siftã, o líder da tribo de Efraim, filho de José;
y de la tribu de los hijos de Efraín, el príncipe Kemuel hijo de Siftán.
25 E lisafã, filho de Parnaque, o líder da tribo de Zebulom;
De la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elizafán hijo de Parnac.
26 P altiel, filho de Azã, o líder da tribo de Issacar;
De la tribu de los hijos de Isacar, el príncipe Paltiel hijo de Azán.
27 A iúde, filho de Selomi, o líder da tribo de Aser;
De la tribu de los hijos de Aser, el príncipe Ahiud hijo de Selomi.
28 P edael, filho de Amiúde, o líder da tribo de Naftali”.
Y de la tribu de los hijos de Neftalí, el príncipe Pedael hijo de Amiud.
29 F oram esses os homens a quem o Senhor ordenou que distribuíssem a herança aos israelitas na terra de Canaã.
A éstos mandó Jehová que hiciesen la repartición de las heredades a los hijos de Israel en la tierra de Canaán.