1 F oste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
Lord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 P erdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
3 R etiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
4 R estaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 F icarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 A caso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 M ostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.
8 E u ouvirei o que Deus, o Senhor, disse; ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 P erto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.